Meetings of co-sponsors There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” today, 22 October 1996, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room B. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، مـن الساعـة ٠٠/٩ الى الساعة ٠٠/١٠ فـي قاعـة الاجتماع B. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Nuclear disarmament” on Monday, 21 October 1996, at 9.30 a.m. in Conference Room A. | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الاثنين، ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٩ في قاعة الاجتماع A. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” on Tuesday, 22 October 1996, at 9 a.m. in Conference Room B. | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٩ في قاعة الاجتماع B. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on the prevention of an arms race in outer space today, 30 Oc-tober 1996, from 2.30 to 3.30 p.m. in Conference Room E. | UN | سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي اليوم، ٣٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ مــن الساعــة ٣٠/١٤ الــى ٣٠/١٥ فــي غرفة الاجتماع E. |
There will be a meeting of co-sponsors of the General As-sembly draft resolution A/54/L.7 on agenda item 162 (Observer status for the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources in the General Assembly) on Friday, 3 December 1999, at 9.30 a.m. in the Economic and Social Coun-cil Chamber. | UN | يعقد اجتماع لمقدمي مشــروع قــرار الجمعيــة العامــة A/54/L.7 بشأن البند ١٦٢ مــن جدول اﻷعمال " منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعيــة مركــز المراقب في الجمعية العامة " يوم الجمعة، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ الساعة ٣٠/٩ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
a meeting of co-sponsors of the draft resolution on the con-solidation of peace through practical disarmament measures, organized by the delegation of Germany, will be held today, 14 October 1998, at 4 p.m. in Conference Room C. | UN | سيُعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز السلام عن طريق اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution submitted under agenda item 73 (f) (Implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction), organized by the delegations of Mozambique, Nicaragua and Norway, today, 11 October 2000, at 3 p.m. in Conference Room D. | UN | سيعقد اجتماع للوفود المشاركة في تقديم مشروع القرار المطروح في إطار البند 73 (و) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام)، تنظمه وفود موزامبيق والنرويج ونيكاراغوا اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات D. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Convention on the Prohibition of Nuclear Weapons” on Tuesday, 22 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room C. Presentations | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " اتفاقية منع اﻷسلحة النووية " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦، في قاعة الاجتماع C. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Nuclear disarmament” on Monday, 21 October 1996, from 9.30 a.m. to 10 a.m. in Conference Room A. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الاثنين، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/٩ الى الساعة ٣٠/١٠ في قاعة الاجتماع A. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” on Tuesday, 22 October 1996, at 9 a.m. in Conference Room B. | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٩، في قاعة الاجتماع B. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Convention on the Prohibition of Nuclear Weapons” today, 22 October 1996, at 4 p.m. in Conference Room C. | UN | وسيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القـرار المعنـون " اتفاقيـة حظـر اﻷسلحـة النووية " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦، في قاعة الاجتماع C. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on “Consolidation of Peace Through Practical Disarmament Mea-sures” on Thursday, 24 October 1996, from 9.45 a.m. to 11 a.m. in Conference Room C. | UN | وسيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " يوم الخميس، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٠٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on “Consolidation of Peace Through Practical Disarmament Mea-sures” on Thursday, 24 October 1996, from 9.45 a.m. to 11 a.m. in Conference Room C. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " يـــوم الخميس، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on “Consolidation of Peace Through Practical Disarmament Mea-sures” today, 24 October 1996, from 9.45 a.m. to 11 a.m. in Conference Room C. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " اليوم، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled " Decade of the Education for Sustainable Development " (agenda item 96) (Second Committee), organized by the Permanent Mission of Japan, on Thursday, 20 November 2003, from 5 to 6 p.m. in Conference Room C. | UN | يعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون " عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة " (البند 96 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) تنظمه البعثة الدائمة لليابان، يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C. |
a meeting of co-sponsors of the draft resolution on Human rights and Mass Exoduses (agenda item 117 (b)) (Third Committee), organized by the Permanent Mission of Canada, will be held on Thursday, 6 November 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | يعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والهجرات الجماعية (البند 117(ب)) (اللجنة الثالثة) (تنظمه البعثة الدائمة لكندا)، وذلك يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
a meeting of co-sponsors of the draft resolution on Human rights and Mass Exoduses (agenda item 117 (b)) (Third Committee), organized by the Permanent Mission of Canada, will be held on Thursday, 6 November 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6. | UN | يعقـــد اجتماع لمقدمي مشروع القـــــرار المتعلق بحقــــوق الإنسان والهجرات الجماعيــــة (البنـــــد 117(ب)) (اللجنــــة الثالثـــة) (تنظمه البعثـــة الدائمة لكندا)، وذلك يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled " Strengthening of the role of the United Nations and enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization " (Third Committee), organized by the Permanent Mission of the United States, on Thursday, 13 November 2003, from 1.30 to 3.30 p.m. in Conference Room 8. | UN | سيعقد يوم الخميس، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/15، في غرفة الاجتماعات 8، اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون " تعزيز دور الأمم المتحدة وزيادة فعالية مبدأ الانتخابات الدورية والحقيقية وتشجيع الديمقراطية " (اللجنة الثالثة)، تنظمه البعثة الدائمة للولايات المتحدة. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled " Decade of the Education for Sustainable Development " (agenda 96) (Second Committee), organized by the Permanent Mission of Japan, on Thursday, 20 November 2003, from 5 to 6 p.m. in Conference Room C. | UN | يعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون " عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة " (البند 96 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) تنظمه البعثة الدائمة لليابان، يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C. |
There will a meeting of co-sponsors of the Third Committee draft resolution on the situation of human rights in Kosovo (agenda item 110 (c)) today, 10 November 1998, from 9 a.m. to 11 a.m. in Conference Room D. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار في اللجنة الثالثة عن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو )البند ١١٠ )ج(( اليوم ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution submitted under agenda item 73 (f) (Implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction), organized by the delegations of Mozambique, Nicaragua and Norway, on Wednesday, 11 October 2000, at 3 p.m. in Conference Room D. | UN | سيعقد اجتماع للوفود المشاركة في تقديم مشروع القرار المطروح في إطار البند 73 (و) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام) تنظمــــه وفـــــود موزامبيق ونيكاراغوا والنرويج، يوم الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات D. |
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (agenda item 117 (a)), organized by the Permanent Mission of Denmark, on Wednesday, 22 October 2003, from 3 to 4 p.m. in Conference Room B. | UN | تُعقد جلسة لمقدمي مشروع القرار بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو العقاب (البند 117 (أ) من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة للدانمرك، يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 بغرفة الاجتماعات B. |