Leave a message after the tone and we'll get back to you as soon as possible. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة وسنقوم بالرد عليك في أقرب وقت ممكن. |
The subscriber cannot answer your call. Leave a message after the tone. | Open Subtitles | المتلقي لا يستطيع الرد إترك رسالة بعد النغمة |
The subscriber cannot answer your call. Leave a message after the tone. | Open Subtitles | المشترك لا يستطيع الرد على المكالمة أترك رسالة بعد النغمة |
The number you called is unavailable, please leave a message after the tone. | Open Subtitles | الرقم الذي تتصل به غير متوفر نرجو ترك رسالة بعد الصافرة |
Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Please leave a message after the tone and we'll get back to you as soon as possible. | Open Subtitles | رجاءً إتركْ رسالة بعد الصفارة. وسنقوم بالرد عليك في أقرب وقتٍ مُمكن. |
Hello. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | آلو، رجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة |
Hello. No one is available to take your call. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | مرحبا من فضلك، إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Lauren's voice-mail: Leave a message after the tone. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد سماع النغمة |
Otherwise please leave a message after the tone. | Open Subtitles | وإلا يرجى ترك رسالة بعد النغمة. |
Hello. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | مرحبا من فضلك اترك رسالة بعد النغمة |
Leave a message after the tone. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة |
Leave a message after the tone. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة |
Leave a message after the tone. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد النغمة |
Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة بعد النغمة. |
You've reached Abby and Robert in Moscow. Please leave us a message after the tone. | Open Subtitles | أنت تتصل بآبي وروبرت اترك رسالة بعد الصافرة |
Otherwise leave a message after the tone. Thanks. | Open Subtitles | أو أترك رسالة بعد الصافرة وشكراً |
Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Hello. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | مرحبًا، رجاءًا أترك رسالة بعد الصفارة |
Hi, this is Julia Sullivan. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | مرحباً, أنا (جوليا ساليفان) من فضلك اترك رسالة بعد سماع الصافرة |
We can't take your call, but leave a message after the tone and we'll get back to you. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا |
Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة بعد سماع النغمة . |
'Hi, this is Fletch. Leave a message after the tone.' | Open Subtitles | مرحياً , هنا فليتش اترك رسالة بعد الرنين |
Thank you for calling. Please leave a message after the tone. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |