"a monster" - Translation from English to Arabic

    • وحش
        
    • وحشاً
        
    • وحشا
        
    • وحشًا
        
    • الوحش
        
    • مسخ
        
    • لوحش
        
    • وحشٌ
        
    • بوحش
        
    • متوحش
        
    • كوحش
        
    • مسخاً
        
    • متوحشة
        
    • بالوحش
        
    • كالوحش
        
    He's a monster. He is a man without morality, without conviction. Open Subtitles لأنّه وحش , إنّه رجلٌ بدون أخلاق و بدون دِين
    I'm sure all of us together can beat a monster or two. Open Subtitles فأنا متأكد من أن جميعنا قادرون على هزيمة وحش أو وحشين
    I planned on leaving him before the accident, but now that he's an invalid I can't, or everyone will think I'm a monster. Open Subtitles لقد خططت بأن ابتعد عنه قبل الحادثه لكن الان بما انه عاجز الان انا لا استطيع او الجميع سيعتقد اني وحش
    Yes, he made some mistakes but he's not a monster. Open Subtitles نعم , هو اقترف بعض الأخطاء لكنه ليس وحشاً
    If you really think someone sent a monster after him, Open Subtitles ان كنت تظن حقا بان احدهم ارسل وحشا خلفه,
    What's the point of being a monster if you've got no teeth? Open Subtitles ما الفائدة من كونك وحش لو لم تكن لديك أسنان ؟
    Growing up, my father'd tell me stories about a monster. Open Subtitles أثناء نشأتي، كان يقصّ أبي عليّ قصصاً حول وحش.
    Someone kills 39 kids. And injures god knows how many more, You're damn right he's a monster. Open Subtitles أحدهم يقتل 39 طفالا ولا أعلم كم من الحرجي نعم انت على حق انه وحش
    You were a monster long before you ever heard of me. Open Subtitles انت وحش منذ فتره طويله حتى قبل ان اسمع عنك
    Lucy had the 24th chromosome, but she wasn't a monster. Open Subtitles لوسى كان عندها 24كروموسوم ولكنها لم تتحول الى وحش
    It says there that the thumbprint killer is a monster. Open Subtitles يقال في الجريده ان القاتل بصمة الابهام هو وحش
    Uh, yeah, well, he was turning into a monster though. Open Subtitles أوه، نعم، حسناً، لقد كان يتحول الآن إلى وحش
    Look at me closely, colonel Patterson. I'm a monster. Open Subtitles امعن النظر فى يا كولونيل باترسون انت وحش
    Oh, coming from a monster, that really hurts my feelings. Open Subtitles أوه أفعال تأتي من وحش التي حقاً تؤلم مشاعري
    I've been letting this town make me into a monster. Open Subtitles . لقد تركت هذه المدينة , تُحولني الي وحش
    For an agent, being a monster is just credentials. Open Subtitles بالنسبة للوكيل، أن تكون وحشاً عباره عن مؤهلات.
    It's not a monster. It's a cyborg that can kill without remorse. Open Subtitles إنه ليس وحشاً , إنه كائن ممكن أن يقتل بدون ندم
    Who's gonna believe a patient when they say they saw a monster? Open Subtitles من .. من سيصدّق مريضاً حين يقول بأنه رأى وحشاً ؟
    Well, to the normal humans, you're pretty much a monster, too. Open Subtitles حسنا , بالنسبة للبشر العاديين أنت أيضا , تعتبرين وحشا
    Murder a monster in Monster Heaven, where does it go? Open Subtitles إن قتلت وحشًا في جنة الوحوش، فإلى أين سيذهب؟
    Flynn's mother may be innocent, but she still raised a monster. Open Subtitles قد تكون الأم فلين الأبرياء، لكنها لا تزال أثار الوحش.
    I get that you guys feel guilty, but whether this is a monster, a human or something in between, it is killing innocent people. Open Subtitles أفهم يا رفاق بأنكم تشعرون بالذنب لكن سواء كان مسخ ، أنسان أو أي شيء بينهما ، فهو يقوم بقتل أناس أبرياء
    Or to have a switch in your brain that can turn you into a monster. Open Subtitles أو أن يكون لديك زر في رأسك بوسعه تحويلك لوحش.
    I know it makes you feel like you're bathing inside a monster. Open Subtitles ليست كذلك، أعلم بأنّه يُشعرك وكأنّك تستحمّ بداخل وحشٌ.
    She's marrying a monster, trapping herself into a loveless life. Open Subtitles انها تتزوج بوحش واوقعت نفسها في حياه بدون حب
    And why get married on Friday the 13th? It's a monster day. Open Subtitles ولماذا في يوم الجمعة الثالث عشر هذا يوم متوحش
    We treat him like a monster, and he's starting to think of himself that way. Open Subtitles نحنُ نُعامله كوحش وقد بدأ في التفكير بنفسه بتلك الطريقة
    I brought my wife here for the fountain, and now, I'm hunting a monster. Open Subtitles أحضرت زوجتي إلى هنا من أجل ينبوع الشباب وها أنا أطارد مسخاً الآن
    Word of warning. Vibing blind, it's like surfing a monster wave. Open Subtitles تحذير، التذبذب على عماك أشبه بركوب موجة متوحشة
    We're trying to catch a monster, not plan a family reunion. Open Subtitles نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة
    And he has this look on his face like a monster. Open Subtitles وكانت لديه تلك النظرة على وجهه وكان يبدو كالوحش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more