"a new life" - Translation from English to Arabic

    • حياة جديدة
        
    • حياةً جديدة
        
    • حياة جديده
        
    • بحياة جديدة
        
    • حياه جديده
        
    • وحياة جديدة
        
    • حياةٍ جديدة
        
    • حياه جديدة
        
    • الحياة الجديدة
        
    • حياة جديد
        
    • لحياة جديدة
        
    • جديدة للحياة
        
    • حياتك الجديدة
        
    This cannot be the raw material with which to build peace or a new life for future generations of Palestinians and Israelis. UN ولا يمكن أن تكون هذه هي المادة الخام التي يصنع منها سلام أو حياة جديدة لأجيال المستقبل من الفلسطينيين والإسرائيليين.
    a new life with nothing from the previous one. Open Subtitles حياة جديدة كلياً لا أثر فيها للحياة السابقة
    Now, show'em who you really are, you get a new life. Open Subtitles الآن، تظهر 'م من أنت حقا، يمكنك الحصول على حياة جديدة.
    25 Million dollars. Here you can buy a new life. Open Subtitles خمسةٌ وعشرين مليون دولار ذلك يشتري لكَ حياةً جديدة
    These will allow you to establish a new life anywhere in France. Open Subtitles هذه ستمكنك من بدء حياة جديده في اي مكان في فرنسا
    This could be positive. It's like a new life, you know. Open Subtitles قد يعود علينا ذلك بالخير، إنّها أشبه بحياة جديدة ..
    You'll be stripped of your badge and you'll live a new life as a drug trafficker. Open Subtitles سوف تجرد من رتبتك و سوف تعيش حياه جديده كمهرب مخدرات
    I'll wire you money and you can start a new life. Open Subtitles أنا سوف سلك لك المال و يمكنك بدء حياة جديدة.
    All this so my wife and I can make it to safety and build a new life. Open Subtitles كل هذا حتى استطيع أنا وزوجتي الحياة بسلام وبناء حياة جديدة وأنت ستخرج من رأسها
    I don't want a new life. I want my old one back. Open Subtitles . لا أريد حياة جديدة . أريد أن تعود حياتى القديمة
    Finally, after a year of silence, he decided to put it all behind him and start a new life. Open Subtitles وأخيرا ، بعد عام من الصمت ، وقال انه قرر وضع كل شيء وراءه وبدء حياة جديدة.
    Showed me a new life. Helped me forget all this bollocks. Open Subtitles لقد ارتني حياة جديدة ساعدتني في نسيان كل تلك المهاترات
    Wherever this van stops, we'll begin a new life together. Open Subtitles أينما تتوقف هذه الشاحنة ، سنبدأ حياة جديدة معاً
    Happiness lies in the forging of a new life shared together. Open Subtitles السعادة تكمن في مقدرة الزوجين على خلق حياة جديدة معاً
    The doctor said she must have started a new life someplace else. Open Subtitles الطبيب قال بأنها لابد أن بدأت حياة جديدة في مكان ما
    We're gonna cross the Danube, and start a new life. Open Subtitles سنقطع نهر الدانوب و نبدأ حياةً جديدة سيتغيرُ كُل شيء الآن
    Fly him out of the country. Set him up with a new life. Open Subtitles سأجعلهُ يغادر البلدة، وأُعدُّ له حياةً جديدة
    I've made a new life for myself here, and though it may seem insignificant to you, it is everything to me. Open Subtitles لقد بدأت حياة جديده هنا وقد يبدو تافه لك, لكنه كل شي بالنسبة لي
    As a result, the hopes and aspirations of the Palestinian people remain unfulfilled and the promise of a new life has become a chimera. UN ونتيجة لذلك لم تتحقق آمال الشعب الفلسطيني وتطلعاته، وصار الوعد بحياة جديدة وهما.
    You know, you might want to get out of here and start a new life. Open Subtitles اتعلمِ، ربما من الافضل لكِ انت تذهبِ بعيدا عن هنا وان تبدأي حياه جديده
    Then after that's done, we help him establish a new identity and a new life somewhere else. Open Subtitles ثم بعد ذلك يتم، نحن مساعدته على تأسيس هوية جديدة وحياة جديدة مكان آخر.
    This day, each decade, marks the beginning of a new life. Open Subtitles ، هذا اليوم مِن كل عقد يمثلُ بداية حياةٍ جديدة
    Maybe you can start a new life. An honest one. Open Subtitles ربما يمكنكَ أنّ تبدأ حياه جديدة ، كرجل شريف.
    There is plenty of room for coexistence and harmony among cultures and civilizations; we should affirm this so that we can build a new life. UN إن هناك مكانا للتعايش والتناسق بين الحضارات علينا أن نؤكده حتى نقيم بناء الحياة الجديدة سويا.
    It's a new life form waiting right there, ready to receive the spirit of the one that just died. Open Subtitles انه شكل حياة جديد ينتظر بقربهم مستعد لتلقي روح الذي مات للتو
    Lebanon, which believes in peace, will work with its brothers to consolidate this peace and make it a foundation for a new life in the Middle East region. UN ولبنان، المؤمن بالسلام، سيكون مع إخوانه عاملا على ترسيخ هذا السلام كأساس لحياة جديدة في منطقة الشرق اﻷوسط.
    May it be the beginning of the end of the historical oppression that befell our people, and signal a new life for the Palestinian people. UN ولتكن بداية وضع حد للظلم التاريخي الذي وقع بشعبنا. ولتكن أيضا بداية جديدة للحياة لشعبنا الفلسطيني.
    And in honor of that.. I got you something meaningful to help prepare you for a new life. Open Subtitles و تكريماً لذلك لقد جلبتُ لك شيئاً ذو معنى يُساعدك في حياتك الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more