"a nice day" - Translation from English to Arabic

    • يوم لطيف
        
    • يوم جميل
        
    • يوماً سعيداً
        
    • بيوم لطيف
        
    • لك نهارا سعيدا
        
    • بيوم جميل
        
    • طاب يومك
        
    • بيوم جيد
        
    • يوماً لطيفاً
        
    • يوم سعيد
        
    • يوما سعيدا
        
    • بيومك
        
    • بيومٍ جميل
        
    • يوم رائع
        
    • يوماً رائعاً
        
    Oh, hey, guys. It's a nice day for a stroll, isn't it? Open Subtitles مهلا يارفاق , انه يوم لطيف للقيام بنزهه أليس كذلك ؟
    It's a nice day, if you like that sort of thing. Open Subtitles هذا يوم لطيف, إن كنت تعرف هذا النوع من الأمور.
    Look, $820.00 is plenty to have a nice day at the spa. Open Subtitles انظر,820 دولار هي كثيرة لكي أحصل على يوم جميل في المنتجع
    God bless our friend we wish you a nice day and many happy returns Open Subtitles يا إلهي بارك لنا في صديقتُنا إننا نتمنى لكِ يوماً سعيداً وأعواماً سعيدة
    Thank you very much, ma'am, thank you very much, have a nice day, ma'am. Open Subtitles شكراً جزيلاً، سيدتي، شكراً جزيلاً، تمتعي بيوم لطيف , سيدتي.
    Goodbye. Have a nice day. - Thanks. Open Subtitles الى اللقاء.شكرا, اتمنى لك نهارا سعيدا شكرا
    I'm sorry I tried to give you a nice day. Open Subtitles انا اسف انني حاولت ان اجعلك تحظين بيوم جميل
    This has been noted before as harassing, so thank you, and have a nice day. Open Subtitles أشارنا إليه سابقاً عن المضايقات شكرا لك وأتمنى لك يوم لطيف
    And here I was looking forward to a nice day of golf away from all those people who have demonized me and made me out to be some kind of bogeyman even though I was found innocent by a jury of my peers. Open Subtitles وها أنا ذا أتطلع لـ يوم لطيف للعب الغولف بعيد عن كل أولئك الناس الذين قاموا بتشويه صورتي وجعلوني أبدو مثل شخص شرير
    I thought it was a nice day for a drive. Well, let's get started, shall we? Open Subtitles لقد ظننت أنه يوم لطيف للقيادة حسناً , دعونا نبدء , هلا فعلنا ؟
    Oh, such a nice day. I think I'll go out the window. Open Subtitles يا له من يوم جميل ، أعتقد أنني سأخرج من النافذة
    I just wanted to spend a nice day with my daughter and set a good example. Open Subtitles أردت فقط قضاء يوم جميل مع ابنتي وأن أكون قدوة حسنة.
    Eleanor, we had a nice day yesterday, didn't we? Open Subtitles اليانور، كان لدينا يوم جميل يوم أمس، أليس كذلك؟
    Stocks are rising! Have a nice day! - Have a nice day! Open Subtitles ـ الاسهم ترتفع، اتمنى لك يوماً سعيداً ـ اتمنى لك يوما سعيداً اليوم سيكون افضل
    You're right, I can't. Have a nice day. Open Subtitles أنت محق، لا يمكنني ذلك أتمنى لك يوماً سعيداً
    Long live Flash. You've saved your Earth. Have a nice day. Open Subtitles حياة طويلة فلاش انقذت أرضك تمتع بيوم لطيف
    Atheist? Oh Well, have a nice day. Open Subtitles أوه حسنا ، أتمنى لك نهارا سعيدا.
    I hope you can enjoy a nice day once in a while too now, Jon. Open Subtitles اتمنى انك تستطيع الاستمتاع بيوم جميل مره في كل حين الآن، ياجون
    Eighteen dollars is your change. Have a nice day. Open Subtitles ثمانية عشر دولارا هو بيقة نقودك طاب يومك
    - Have a nice day. - What the hell's wrong with you? Open Subtitles . إحظى بيوم جيد - ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    Please don't have a nice day. Have a day that matters. Open Subtitles أرجوكم، لا تقضوا يوماً لطيفاً اقضوا يوماً له أهمية
    Nice try. Call the Bureau Liaison if you have any new information, otherwise have a nice day. Open Subtitles اتّصلي بصلة الوصل بالمكتب لو كان لديكِ أيّ معلوماتٍ جديدة، عدا ذلك، يوم سعيد.
    You have a nice day, sir. Bye. Open Subtitles اتمني لك قضاء يوما سعيدا, سيدي مع السلامة
    Well, have a nice day, you miserable bitch! Open Subtitles حسناً ، استمتعي بيومك أيتها العاهرة البائسة
    Come again, and have a nice day. Open Subtitles تعالوا مُجددًا, وإحظوا بيومٍ جميل.
    Okay. Here are your badges. - Have a nice day. Open Subtitles حسناً, ها هي إشاراتكم اتمنى لكم يوم رائع
    We had a nice day, didn't we? Open Subtitles قضيناً يوماً رائعاً أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more