I spent a night in jail when I was 19 once. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلة في السجن عندما كنت في التاسعة عشر |
We thought we'd spent a night in Provence with you guys. | Open Subtitles | ظننا أننا نقضي ليلة في بروفانس معكم يا رفاق |
Okay, so what does a night in the doghouse look like? | Open Subtitles | حسناً، كيف تبدو عليه ليلة في منزل الكلب؟ |
Happens to the best of us, you know. I remember a night in Bombay. Have you ever been in Bombay? | Open Subtitles | هذا يحدث لأفضل من فينا ، اننى أتذكر ليلة فى بومباى ، هل ذهبت يوما الى بومباى ؟ |
I needed to get out of town to concentrate on Liam's notes uh, but I spent a night in New York. | Open Subtitles | احتجتُ أن أخرج من البلدة لأركز على ملاحظات ليام لكنني أمضيتُ ليلة في نيويورك. |
Anyway, we pick up the story after a night in a hotel in Granada. | Open Subtitles | على كل حال , لقد اخترنا قصة بعد ليلة في الفندق في غرناطة |
Let's hear from some people who have actually survived a night in room 13. | Open Subtitles | لنسمع أراء بعض الناس من الذين قضوا ليلة في الغرفة 13 |
Your mom and I thought you might enjoy a night in the Outback. | Open Subtitles | أمك وأنا أعتقد أنك قد يتمتع ليلة في المناطق النائية. |
We book one or two of them from time to time on a D and D, they spend a night in the tank. | Open Subtitles | نلقي القبض على واحد أو إثنين منهم بتهمة القيادة تحت تأثير الحكول ويمضون ليلة في الحجز |
No. But I'm definitely thinking about arresting you. Maybe a night in jail will bring you to your senses. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي قطعًا أفكر باعتقالك، فربما ليلة في السجن تعيدك لصوابك. |
It is said that a nobleman once drowned himself after a night in your bedchamber, because there was nothing left to live for. | Open Subtitles | يُقال أن أحد النبلاء ذات يوم قام بإغراق نفسه بعد ليلة في حجرة نومك لأنه لم يعد هناك شيء مُتبقّي ليعيش من أجله |
It would be nice to spend a night in my old room. | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن أقضي ليلة في غرفتي القديمة. |
Plus, I can get you a night in bed with Oprah. | Open Subtitles | بالإضافة .. يمكنني أن أجهز لك ليلة في السرير مع المذيعة أوبرا |
You spent a night in jail for smoking pot. | Open Subtitles | أنتِ قضيتِ ليلة في السجن لتدخينكِ المخدرات |
I was hoping a night in the parking lot had finally made him a man. | Open Subtitles | كنت آمل بأن ليلة في المواقف ستجعله رجلاً |
Pretty dressed up for a night in bed, right? | Open Subtitles | مرتدية ملابس أنيقة لـ ليلة في المنزل ؟ |
In that case, I really think you need to spend a night in the shadow. | Open Subtitles | في هذه الحال، أعتقد أنه عليك تمضية ليلة في الظلال |
Any man playing grab-ass or fighting in the building spends a night in the box. | Open Subtitles | من يتحرش أو يتشاجر فى المبنى سيقضى ليلة فى الحبس الإنفرادى |
Any man caught smoking in the prone position in bed... spends a night in the box. | Open Subtitles | من يدخن وهو مضطجع سيقضى ليلة فى الحبس الانفرادى |
Some people just get freaked out spending a night in a strange place. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ فقط يُصبحونَ مُنَقَّشينَ خارج إنفاق a ليل في a مكان غريب. |
You spend a night in my neighborhood, lulled to sleep by gunfire! | Open Subtitles | لقد قضيت ليلةً في الحي تحاول النوم وسط إطلاق النار |
Let him think it over and maybe after a night in the cells he'll be prepared to say more. | Open Subtitles | دعهُ يُفكّر، ورُبّما بعد ليلةٍ في الزنزانة سيكونُ جاهزًا لقول المزيد. |