"a peasant" - English Arabic dictionary

    "a peasant" - Translation from English to Arabic

    • فلاح
        
    • الفلاح
        
    • فلاحاً
        
    • فلاحة
        
    • فلاحين
        
    • فلاحا
        
    • فلاحه
        
    • لفلاح
        
    • قروية
        
    • قرويه
        
    The shots which killed him were fired by a peasant on the estate in an attempt to drive back the invasion, which was carried out by 756 peasants from Sotzil village. UN والرصاصات التي أودت بحياته كان قد أطلقها فلاح في اﻷملاك كان يحاول صد الاقتحام الذي قام به ٦٥٧ فلاحاً من قرية سوتزيل.
    Lai Manping, male, age 21, a peasant from the district of Zhangjiatan, Ankang City, Shanxi province. UN لاي نبنغ، عمره ١٢ سنة، فلاح من قضاء زانجياتان، مدينة أنكانغ، مقاطعة شانكسي.
    Not masquerading as a peasant to deceive Giselle into marrying you? Open Subtitles ألستَ تقوم بدور فلاح لكي تخدع جيزيل و تتزوجها؟
    No, it's one thing to... convince a peasant that his Turkish neighbor wants to cut his throat, but there aren't any Turks here or Cetnics, or Ustascia. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون
    Sort of a peasant girl, if that makes any sense. Open Subtitles ،يبدو أنها فتاة فلاحة إن كان لهذا له معنى
    One case concerns an 11-year-old girl from a peasant family who is a student from the Lanao elementary school. UN وتتعلق حالة واحدة بطفلة عمرها 11 عاماً من أسرة فلاحين وهي تلميذة بالمدرسة الابتدائية بلاناو.
    Don't worry, no samurai would hire a peasant dressed in rags! Open Subtitles لا تقلقي، فلن يستأجر أي ساموراي فلاحا يرتدي ثيابا رثة
    You just might have to settle for saving the world... three quarters of a peasant at a time. Open Subtitles ربما يجب أن ترضى بإنقاذ العالم بإنقاذ ثلاثة أرباع فلاح على حدة
    Question for you... do you think a peasant has the right to criticize the king's armory? Open Subtitles هل تعتقد أن فلاح له الحق في أنتقاد ترسانة الجيش
    If you were a king or a peasant, you had to just be happy with who you were. Open Subtitles إن كنت ملك أو فلاح لكان عليك أن تكون فقط سعيدة بما أنت عليه
    a peasant saw some rebels heading toward Yuro Ravine. Open Subtitles فلاح رأى بعض المتمردين بإتجـاه نهر رافين.
    Must be a peasant on his way to Pucará. Open Subtitles يجب ان يكون فلاح في طريقه إلى بـوكارا.
    A countess stealing away with a peasant. Open Subtitles كونتيسة تهرب مع فلاح يؤمن الماركسية للزواج
    You're a braggak, a peasant, a smuggler - and a skik chaser! Open Subtitles أنت شخص متباهِ, مهرب, فلاح مطارد للتنانير
    Well, if I'm such wonderful surprise, why should I sneak out of your room like a peasant leaving his master's dacha? Open Subtitles حسناً ، إذا كنت صُدفة رائعة ، لما يجب أن أتسلل من غرفتك مثل الفلاح عندما يترك منزل سيده ؟
    We would rather be a peasant in a garden with a pitchfork - if that would keep you safe. Open Subtitles سأود أن أكون فلاحاً في حديقةٍ ... حاملاً مذراةً إن كان هذا سيبقيكِ آمنةً
    The girl wasn't a peasant, or a mute. Both her parents were university professors. Open Subtitles لم تكن الفتاة فلاحة ولا بكماء والداها كانا أساتذة بالجامعة
    a peasant massacres* B Murder of individuals* C Disappearances* D Abductions* UN ألف ـ قتل فلاحين* باء ـ اغتيال أفراد* جيم ـ حالات اختفاء*
    I saw her meet a peasant at the fountain of St. Agatha. Open Subtitles لقد رأيتها تقابل فلاحا عند نافورة سانت اغاتا
    a peasant who cares about her king. Open Subtitles فلاحه تهتم بأمر مليكها
    Then why can't a peasant like me. Be in the baron's garden. Open Subtitles إذاً لماذا لا يمكن لفلاح مثلي أن يكون في حديقة بارون
    They mustn't think they're watching a peasant girl. Open Subtitles ويجب أن لايعتقدوا أنهم يشاهدون فتاة قروية
    With respect to my lady, I think it's going to take more than a peasant girl- Open Subtitles مع احترامى لسيدتى سيأخذ الامر اكثر من مجرد فتاه قرويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more