"a poison" - Translation from English to Arabic

    • سم
        
    • السم
        
    • سمّ
        
    • مكافحة التسمم
        
    • سماً
        
    • سُم
        
    • مسمومة
        
    • الاتصال بمركز
        
    • سمّاً
        
    We in India see in our region just how deadly a poison this mix of terrorism and drugs is. UN ونحن في الهند ندرك أي سم قاتل يمثله في منطقتنا مزيج اﻹرهاب والمخدرات.
    But what in fact has happened, so you know, is he just consumed a poison in his wine that the private military company he owns and operates has developed as a weapon against his enemies across the world and which he used to kill Senator Wilkes. Open Subtitles ولكن ماذا حدث في الحقيقة لعلمك لقد تم زرع سم في نبيذه
    But if you add a poison, the soup is contaminated and then the size the fish is immaterial. Open Subtitles لو اضفت السم على الطبخة, فسوف يتلوث الأكل كله وعندها, لن يكون حجم السمكة بذات الأهمية
    And there are other crucial questions to which we must find solutions before long if a poison is not to spread in the system. UN وثمة مسائل هامة أخرى يجب أن نجد حلولا لها قبل مرور وقت طويل إذا أردنا ألا ينتشر السم في المنظومة.
    You'd have to be stupid to have a poison around this long without an antidote. Open Subtitles لا بدّ من إنّكَ غبي ليكون لديكَ سمّ طوال هذا الوقت بدون المضاد له
    IF SWALLOWED: Immediately call a poison CENTER or doctor/physician. Rinse mouth UN في حالة البلع: استدعاء مركز مكافحة التسمم أو طبيب فوراً.
    No, this is not a poison. This is to help you sleep. Open Subtitles لا ، هذا ليس سماً هذا لمساعدتك على النوم
    What if someone designed a poison to mimic the symptoms of an allergic reaction? Open Subtitles ماذا لو كان هُناك شخصاً ما قام بإعداد سُم لمُحاكاة أعراض رد الفعل التحسسي ؟
    Fell for the old peanut butter on a poison apple gambit. Open Subtitles سقطت بسبب زبدة فول سوداني قديم بعد مناورة تفاحة مسمومة
    Actually, it's a poison, and it's seeping through the wall from another world. Open Subtitles فى الواقع إنه سم ويتسرب للحائط من عالم أخر
    Our cinders in a poison rainbow over London and every drawn breath turned into venom. Open Subtitles و رمادنا سينتشر كقوس قزح مسمم فوق لندن و كل نفس سيتم إستنشاقه سيتحول إلى سم
    Just because we call something a poison doesn't mean it's bad for you. Open Subtitles إن تصنيفنا لشيءٍ ما على أنّه سم لا يعني بالضرورة أنّه ضارّ
    WITH a poison BLOW GUN FROM BORNEO,WAITING? Open Subtitles ومعه سلاح ذو سم قاتل من بورنيو وهو في الانتظار ؟
    Come on. It's a poison thorn. Could somebody please go check the Book? Open Subtitles هيا ، إنه سم الأشواك ، أيمكن لأحدكم أن يتفقد كتاب الظلال ؟
    She said the story her grandmother told said, the Scrunt has a poison to kill a Narf, but, she said Narf can protect themselves. Open Subtitles تقول أن القصة التي أخبرتها جدتها السكرانت لديه سم يقتل النارف و لكنها قالت
    a poison few in the Seven Kingdoms possess. Open Subtitles وهناك عدد قليل ممن يملك هذا السم في الممالك السبعة كلها
    I mean, right now, I have to get it out of my system, like a poison. Open Subtitles أعني، في الوقت الراهن، لا بد لي من الحصول عليه من نظام بلدي، مثل السم.
    I've heard of a poison that you can give to an animal that won't kill that animal, but will kill anyone who eats it. Open Subtitles لقد سمعت من السم التي يمكن أن تعطي إلى حيوان لن تقتل هذا الحيوان،
    You more than anyone should understand that. It's a poison. Open Subtitles يجدر بك دوناً عن كلّ الناس أنْ تعرف ذلك، إنّه سمّ
    Call a poison CENTER or doctor/ physician if you feel unwell. UN استدعاء مركز مكافحة التسمم أو طبيب في حالة الشعور بالإعياء.
    I will give you a poison so strong that anyone who takesbut a speck will die at once. Open Subtitles سوف أعطيك سماً قوي جداً ذلك الذي أىَ شخص يأخذ منه مجرد ذرة سوف يموت في الحال.
    Call a poison CENTER or doctor/ physician if you feel unwell. UN في حالة الشعور بتوعك الاتصال بمركز مكافحة السموم أو الطبيب.
    Whirlwind romance ensues... but then the wife gets wind of it, forces him to end it, and that's when the elixir becomes a poison... with a gun, only... Open Subtitles تتلوه زوبعة الرومانسيّة... لكن بعد ذلك تكتشف زوجته العلاقة وتُجبره على إنهائها، وذلك عندما يغدو الإكسير سمّاً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more