"a reservation at" - Translation from English to Arabic

    • تحفظ في
        
    • بحجز في
        
    • تحفظا على
        
    • على حجز فى
        
    • بالحجز في
        
    • حجز في
        
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty makes express provision for an option on the part of a State or an international organization to formulate a reservation at such a time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN لا يتطلب التحفظ الذي يقدم عند التوقيع على المعاهدة تأكيدا رسميا، إذا ما كانت المعاهدة تنص صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إعلان تحفظ في هذه المرحلة، وذلك عند إعراب الدولة أو المنظمة الدولية الواضعة للتحفظ عن ربط موافقتها به.
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى لدى التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا ما نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه.
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى لدى التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا ما نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه.
    Whoa. So when you make a reservation at a restaurant, do you use an alias, or do you use your real name? Open Subtitles عندما تقومين بحجز في مطعم، هل تستخدمين اسماً مستعاراً أو اسمك الحقيقي ؟
    At that point, it again becomes relevant to know whether an invalid " reservation " is a reservation at all. UN وفي هذه المرحلة، يصبح من المفيد مجددا معرفة ما إذا كان يمكن اعتبار " تحفظ " غير صحيح تحفظا على الإطلاق.
    I got a reservation at Jean-Georges, which is almost impossible unless you're dating The Donald. Open Subtitles حصلت على حجز فى جون جورج مستحيل , تقريبا الا اذا كنت تواعد مادونا
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى لدى التوقيع على المعاهدة إقرارا رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الارتباط بالمعاهدة، وذلك إذا ما نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه.
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty makes express provision for an option on the part of a State or an international organization to formulate a reservation at such a time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty. UN لا يستوجب التحفظ الذي يبدى عند التوقيع على المعاهدة إقرارا رسميا، عند إعراب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عن رضاها بالارتباط، إذا كانت المعاهدة تنص صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في هذه المرحلة.
    (10) Likewise, the fact that reasons may be given for a reservation at any time cannot be used by authors to modify or widen the scope of a reservation made previously. UN 10) وبالمثل فإن إمكانية تعليل تحفظ في أي وقت من الأوقات لا تسمح لصاحب التحفظ بتعديل أو توسيع نطاق التحفظ الذي سبق صوغه.
    (10) Likewise, the fact that reasons may be given for a reservation at any time cannot be used by authors to modify or widen the scope of a reservation made previously. UN 10) وبالمثل فإن إمكانية تعليل تحفظ في أي وقت من الأوقات لا تسمح للجهة المتحفظة بتعديل أو توسيع نطاق التحفظ الذي سبق إبداؤه.
    Illogical though it may appear in the abstract, the idea of including time limits on the possibility of making reservations in the definition of reservations itself has progressively gained ground, given the magnitude of the drawbacks in terms of stability of legal relations of a system that would allow parties to formulate a reservation at any moment. UN وفكرة إدراج قيود زمنية على إمكانية صوغ التحفظات في تعريف هذه التحفظات ذاته، بالرغم من أنها تبدو غير منطقية من الناحية المجردة، فرضت نفسها تدريجياً()، نظراً لضخامة المخاطر التي يتعرض لها استقرار العلاقات القانونية لنظام يسمح للأطراف بصوغ تحفظ في أي وقت.
    Moreover, many authors have pointed out that, in some cases, reservations could validly be formulated at moments other than those provided for in the Vienna definition, and in particular that a treaty may make express provision for the possibility of formulating a reservation at a moment other than the time of signature or of expression of consent to be bound by the treaty. UN ومن جهة أخرى، ذكر الكثير من المؤلفين أن من الصحيح، في حالات معينة، صوغ تحفظات في غير الأوقات المنصوص عليها في تعريف فيينا() بل إنه يجوز النص صراحة، في معاهدة ما، على إمكانية صوغ تحفظ في غير وقت التوقيع أو في غير وقت الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة().
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى لدى التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا ما نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه...()
    (3) It is not uncommon for a State to try to formulate a reservation at a time other than that provided for by the Vienna definition, and this possibility, which may have some definite advantages, has not been totally ruled out by practice, particularly as the principle that a reservation may not be formulated after expression of consent to be bound " is not absolute. UN 3) وليس من النادر أن تحاول دولة() صوغ تحفظ في وقت مختلف عن الوقت المحدد في تعريف فيينا، وهذه الإمكانية التي قد تكون لها مزايا ملموسة لا شك فيها لم تُستبعد كلياً في الممارسة وبخاصة لأن المبدأ القائل بأنه لا يجوز صوغ تحفظ بعد الإعراب عن الموافقة على الالتزام " ليس مبدأ ملزماً " .
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... . UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى لدى التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا ما نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه...()
    A reservation formulated when signing a treaty, where the treaty expressly provides that a State or an international organization may make such a reservation at that time, does not require formal confirmation by the reserving State or international organization when expressing its consent to be bound by the treaty ... . UN لا يتطلب التحفظ الذي يبدى عند التوقيع على المعاهدة تأكيداً رسمياً من جانب الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة عندما تعرب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة، وذلك إذا نصت المعاهدة صراحة على حق الدولة أو المنظمة الدولية في إبداء تحفظ في حينه ...().
    And I made a reservation at Mr. Chow after, to celebrate. Open Subtitles وقمت بحجز في "مستر تشو" لاحقا، للاحتفال.
    By the way, I made a reservation at Davenport's for your birthday. Open Subtitles بالمناسبة، استبقتُ الأحداث وقمتُ بحجز في مطعم (دافنبورت) من أجل عيد ميلادك
    However, we would like to flag a point of concern -- not a reservation at all -- regarding operative paragraph 5, which actually notes a number of proposals. UN ومع ذلك، نود أن نبرز نقطة تشكل مصدر قلق - وهي ليست تحفظا على الإطلاق - فيما يتعلق بالفقرة 5 من المنطوق، التي تشير في الواقع إلى عدد من المقترحات.
    12. It has been argued that a " reservation " that is incompatible with the object and purpose of a treaty is not a reservation at all. UN 12- لقد جادل البعض بالقول إن " تحفظا " يتنافى مع موضوع معاهدة ما وهدفها ليس تحفظا على الإطلاق(12).
    I'll see if we can get a reservation at the rooftop grill. Open Subtitles سأرى اذا يمكننا الحصول على حجز فى مشواه السطه (أفضل مطعم فى واشنطن)
    She made a reservation at a romantic restaurant. Open Subtitles لقد قامت بالحجز في مطعم رومنسي.
    You know how long it takes to get a reservation at red door. Open Subtitles انت تعرف كم من الوقت يستغرق للحصول على حجز في الباب الاحمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more