"a rocket" - Translation from English to Arabic

    • صاروخ
        
    • صواريخ
        
    • صاروخية
        
    • صاروخاً
        
    • الصاروخي
        
    • الصاروخ
        
    • صاروخا
        
    • بصاروخ
        
    • الصواريخ
        
    • كالصاروخ
        
    • بالصاروخ
        
    • صاروخًا
        
    • صاروخِ
        
    • بالصواريخ
        
    • سقطت قذيفة
        
    I bet they wouldn't launch a rocket if it wasn't safe. Open Subtitles اراهن انهم لم يكونوا ليطلقوا صاروخ إن لم يكن آمناً
    Jonathan and Andrew got clinked, but Warren pulled a rocket Man. Open Subtitles جوناثان , وآندرو مسجونان ولكن وارين ارتفع من قبل صاروخ
    Gotta be a rocket scientist to make this thing work. Open Subtitles يجب أن تكون عالم صاروخ لتجعل هذا الشيء يعمل
    Son if you so wish arrive atop a rocket" Open Subtitles ولدي, إذا كنت ترغب يمكنك الحضور على صاروخ
    Someone in this room gets to take a ride on a rocket. Open Subtitles شخصٌ ما في هذه الغرفة سيذهب في رحلة على متن صاروخ.
    This thing is strong enough to send a rocket to the moon. Open Subtitles هذا الشيء هو قوي بما فيه الكفاية لإرسال صاروخ إلى القمر.
    Contingent report on the accidental discharge of a rocket by a peacekeeper at UNIFIL UN تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بإطلاق صاروخ دون قصد
    On 30 July, a rocket hit inside the town of Ashkelon in southern Israel, the first such attack since Operation Cast Lead. UN وفي 30 تموز/يوليه، انفجر صاروخ داخل مدينة عسقلان في جنوب إسرائيل، في أول هجوم من نوعه منذ عملية الرصاص المصبوب.
    Killed while watching TV when a rocket struck her home, located near the village mosque UN 15 عاما مرار قتلت وهي تشاهد التلفزيون حينما أصاب صاروخ منزلها القريب من مسجد القرية
    Earlier in the day, a rocket landed in the backyard of a home in a western Negev kibbutz, causing damage to nearby buildings. UN وفي وقت سابق من ذلك اليوم، سقط صاروخ في الساحة الخلفية لمنزل في كيبوتز بالنقب الغربي، فألحق خسائر بالمباني المجاورة.
    Just yesterday, a rocket exploded near the major Israeli city of Be'er-Sheba, where more than 200,000 people live. UN ويوم أمس فقط، انفجر صاروخ على مقربة من إحدى كبريات المدن الإسرائيلية، وهي بئر السبع التي يفوق عدد سكانها 000 200 نسمة.
    In Ofakim, a rocket exploded inside a home, injuring a 4-month-old infant, a 9-year-old child and a 20-year-old man. UN وفي أوفاكيم، انفجر صاروخ داخل أحد المنازل، فأصاب رضيعا عمره أربعة أشهر، وطفلة في التاسعة من العمر، ورجلا في العشرين.
    In Ashkelon, a man sitting in his home was murdered when a rocket exploded on top of him. UN وفي عسقلان، قُتل رجل وهو جالس في منـزله عندما انفجر صاروخ فوق رأسه.
    I took a direct hit from a rocket launcher once. Open Subtitles ‏لقد أُصبت بضربة مباشرة من قاذف صواريخ مرة. ‏
    You can take one end of the wormhole and put it on a rocket ship or something and send it off at very high speed and then back. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ أحد طرفي الثقب الدودي و تضعه على سفينة صاروخية أو ما شابه و ترسله بسرعة عالية جداً ثم تعود به مرة أخرى
    This morning, terrorists in the Gaza Strip fired a rocket into southern Israel, which exploded in close proximity to Kibbutz Nahal Oz. UN فهذا الصباح، أطلق إرهابيون في قطاع غزة صاروخاً في اتجاه جنوب إسرائيل، وقد انفجر على مقربة من كيبوتز ناحال أُوز.
    This is staggeringly dangerous! You're not even in a rocket boot lane! Open Subtitles هذا خطير جداً, أنت لا تعرفين شيء عن الحذاء الصاروخي
    I don't think we should be seen developing a rocket being modified from Nazi vengeance missiles, by German engineers. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا يجب أن ننشجع فكرة الصاروخ تعديل قذائف الثأر النازية من قبل المهندسين الألمان
    God, that's annoying. But you give Pike a rocket. Open Subtitles رباه، كم هذا مزعج لكنك أعطيت بايك صاروخا
    One foreign worker was killed in southern Israel by a rocket launched by Palestinians in Gaza. UN وقُتل أحد العمال الأجانب في جنوب إسرائيل بصاروخ أطلقه فلسطينيون من غزة.
    It's dentals. Doesn't take a rocket scientist to ID off dentals. Open Subtitles لا تحتاج إلى عالم الصواريخ لتأكيد الأسنان، أمر محزن، صحيح؟
    They're supposed to react with the DC, and then shoot up into the sky like a rocket. Open Subtitles من المفترض انها تتفاعل مع العاصمه , بعد ذلك تبادل اطلاق النار في في السماء كالصاروخ.
    He's by himself in a rocket, and he's heading for the hypertunnel. Open Subtitles انه لوحده بالصاروخ ومتجه الى نفق كهربائي
    Now, I can't say too much about the project itself except that it might involve a rocket. Open Subtitles بالوقت الحالي، لا يسعني قول الكثير عن المشروع نفسه سوى إنه قد يتضمن صاروخًا
    turned out he was a vampire and a rocket scientist. Open Subtitles أطفأَ هو كَانَ أي مصّاص دماء وأي عالم صاروخِ.
    All units be advised suspects are firing on us with a rocket. Open Subtitles إلى كل الوحدات، كونوا على حذر، المشتبه بهم يطلقون علينا بالصواريخ.
    In southern Israel near the border with Gaza, a 16-year-old boy was killed when a rocket fired by a Palestinian armed group hit a school bus on 17 April. UN وفي جنوب إسرائيل بالقرب من الحدود مع غزة، قتل صبي يبلغ من العمر 16 سنة عندما سقطت قذيفة أطلقتها جماعة فلسطينية مسلحة وأصابت حافلة مدرسية في 17 نيسان/أبريل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more