a second group visited the phosphoric acid production plant and the fertilizer plant, and it filmed the site with video cameras and took photographs of it. | UN | المجموعة الثانية: زارت معمل إنتاج حامض الفسفوريك ومعمل إنتاج الأسمدة وصورت الموقع فيدوياً وفوتوغرافيا. |
In preparation for the attacks the team divided itself into four: one group remained in Mogadishu; a second group launched the attack on the Paradise Hotel. | UN | واستعدادا للهجومين، انقسمت الهيئة إلى أربع مجموعات: ظلت أولها في مقديشو؛ وشنت المجموعة الثانية الهجوم على فندق برادايس. |
a second group of 357 cadets was fielded on 10 July in the Département de l'Artibonite and in the capital. | UN | أما المجموعة الثانية المؤلفة من ٣٥٧ طالبا فقد أرسلت الى الميدان في ١٠ تموز/يوليه للعمل في مقاطعة ارتيبونيت وفي العاصمة. |
a second group of F-FDTL soldiers sent from the nearby F-FDTL headquarters was also attacked and contained by the same group. | UN | وهوجمت مجموعة ثانية من جنود القوات المسلحة أيضا أرسلت من مقر قريب للقوات المسلحة وحوصرت من جانب نفس المجموعة. |
a second group of 12 Timorese judicial personnel graduated from the judicial training centre at the end of 2007. | UN | وتخرجت مجموعة ثانية تتألف من 12 من الموظفين القضائيين التيموريين من مركز التدريب القضائي في نهاية عام 2007. |
a second group of 20 young professionals had been appointed as of mid-2004. | UN | وتم تعيين مجموعة أخرى عددها 20 من الفنيين الشباب اعتبارا من منتصف عام 2004. |
a second group of seven inspectors left the Canal Hotel at 8.40 a.m. and arrived at the grain inspection laboratory belonging to the Grain Processing Company (Ministry of Agriculture) in the Taji district, 25 kilometres north of Baghdad. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين من فندق القناة في الساعة 40/08. ووصلت إلى مختبر فحص الحبوب التابع لشركة تصنيع الحبوب/وزارة التجارة الواقع في منطقة التاجي شمال بغداد 25 كم. |
2. a second group, consisting of three inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 10 a.m. It performed radiation surveys at the following sites: | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/10. |
a second group, comprising three inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and went to the liquid nitrogen plant of the Ibn Sina State Company which belongs to the Military Industrialization Corporation. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08 ووصلت إلى معمل النتروجين السائل التابع لشركة ابن سينا العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري. |
(b) a second group, consisting of four inspectors, left the Canal Hotel at 0835 hours. | UN | 2 - المجموعة الثانية - تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة في الساعة 35/8. |
a second group left the Canal Hotel at 8.45 a.m. and arrived at the Ma'mun factory owned by the Rashid Company. | UN | 2 - المجموعة الثانية - تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 45/8 ووصلت إلى مصنع المأمون التابع لشركة الرشيد. |
2. a second group left the Canal Hotel in Baghdad at 0840 hours for the bomb destruction site at Aziziyah. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 40/8 ووصلت إلى موقع تدمير القنابر في العزيزية. |
2. a second group left the Canal Hotel at 0830 hours for the Karamah State enterprise. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 ووصلت إلى شركة الكرامة العامة. |
2. a second group, consisting of four inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0850 hours, and at 1000 hours it arrived at the missile review area in Fallujah. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 50/8، ووصلت في الساعة 00/10 إلى منطقة عرض الصواريخ في الفلوجة. |
a second group of media has advocated the continued presence of the French forces. | UN | وقد أيدت مجموعة ثانية من وسائط الإعلام التواجد المستمر للقوات الفرنسية. |
It is expected that the initiative will be implemented in a second group of countries in 2006. | UN | ومن المتوقع أن تنفذ المبادرة في مجموعة ثانية من البلدان في عام 2006. |
The jewelleryclaim also includes, as well as a second group of jewellery _[310]_ items for the balance of the jewellery claimed amountwith a total claimed amount of KD 369,660 (USD 1,279,100). | UN | وتتضمن المطالبة أيضاً مجموعة ثانية من المجوهرات تبلغ قيمتها باقي المبلغ المطالب به. |
a second group of prisoners was being released that night. | UN | وأضاف أنه في تلك الليلة، يجري الإفراج عن مجموعة ثانية من السجناء. |
a second group of 375 trainees began their studies on 13 March. | UN | وبدأت مجموعة ثانية مؤلفة من ٥٧٣ متدربا دراساتها في ٣١ آذار/مارس. |
An evaluation of this pilot programme took place and a second group started in 2013. | UN | وجرى تقييم هذا البرنامج التجريبي، وبدأت مجموعة ثانية في عام 2013. |
a second group of officers wearing camouflage uniform then came into the room and took the place of the officers dressed in black. | UN | ودخلت عليه فيما بعد مجموعة أخرى من الأفراد يرتدون زياً مموهاً لتحل محل الأفراد المرتدين زياً أسود. |
a second group was established to develop a vision statement for the secretariat. | UN | وأُنشئ فريق ثان لوضع بيان يتضمن رؤية للأمانة. |
Training activities, in coordination with the MONUC Human Rights, Child Protection, and Gender Divisions, for a second group of 197 police officers began on 3 February 2003. | UN | وبدأت في 3 شباط/فبراير 2003 الأنشطة التدريبية لمجموعة ثانية مؤلفة من 197 شرطيا بالتنسيق مع شُعب حقوق الإنسان وحماية الطفل والقضايا الجنسانية التابعة للبعثة. |