"a second meeting" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع ثان
        
    • اجتماعا ثانيا
        
    • اجتماع ثانٍ
        
    • اجتماعاً ثانياً
        
    • اجتماع آخر
        
    • جلسة ثانية
        
    • واجتماع ثان
        
    a second meeting of the focal points was held immediately after the Istanbul Forum, building on the exchanges of the first gathering. UN وعقد اجتماع ثان لجهات التنسيق في أعقاب منتدى اسطنبول مباشرة، استفيد خلاله من تبادلات الآراء التي جرت في التجمّع الأول.
    Also, most of the Task Force members felt that a second meeting was unnecessary at this stage. UN كذلك رأى معظم أعضاء فرقة العمل أنه لا لزوم في هذه المرحلة لعقد اجتماع ثان.
    It was decided to hold a second meeting of this Working Group in Vienna, Austria from 27-29 January 2010. UN وتقرّر عقد اجتماع ثان لهذا الفريق العامل في فيينا، النمسا، من 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2010.
    Following a successful inaugural meeting, UNIDIR and the Department convened a second meeting at Geneva in December 2001. UN وفي أعقاب الجلسة الافتتاحية الناجحة، عقد المعهد والإدارة اجتماعا ثانيا في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    a second meeting of the European Dialogue on Internet Governance (EuroDIG) was held in Geneva. UN وعقد اجتماع ثانٍ للحوار الأوروبي بشأن إدارة شؤون الإنترنت في جنيف.
    100. On 17 June 2009, a second meeting of the National Roundtable on People Trafficking was held. UN 100 - وعقد في 17 حزيران/يونيه 2009 اجتماع ثان للمائدة المستديرة الوطنية المعنية بالاتجار بالبشر.
    It was agreed that a second meeting would be held in Lisbon with a view to establishing regular exchanges between Mediterranean cities but it has still to be scheduled. UN واتفق على أن يعقد اجتماع ثان في لشبونة بهدف التبادل المنتظم للآراء بين المدن المتوسطية ولكن موعده لم يحدد بعد.
    Mr. SOLARI YRIGOYEN noted the reference in existing paragraph 27 to a second meeting with States parties, to be held in 2002. UN 108- السيد سولاري يريغوين لاحظ الإشارة في الفقرة 27 الموجودة الآن إلى اجتماع ثان مع الدول الأطراف سيعقد عام 2002.
    This was followed by a second meeting of Guinean dissidents and RUF at the Executive Mansion in Monrovia. UN وأعقب هذا اجتماع ثان للمنشقين الغينيين والجبهة في قصر الرئاسة في مونروفيا.
    The two UNDP Resident Coordinators have pledged to organize a second meeting in Haiti before the end of the year. UN وتعهد المنسقان المقيمان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنظيم اجتماع ثان في هايتي قبل نهاية السنة.
    It further noted the circumstances under which a second meeting of FRSC might be convened in response to emergency situations. UN ولاحظ كذلك القادة الظروف التي قد تدعو إلى عقد اجتماع ثان للجنة لمواجهة حالات الطوارئ.
    A first meeting was held in June 2006 and a second meeting is planned for June 2007. UN وعُقد الاجتماع الأول بينهما في حزيران/يونيه 2006، ومن المعتزم عقد اجتماع ثان في حزيران/يونيه 2007.
    Our Organization has called on the signatory States to hold a second meeting here, at its headquarters. UN وقد طلبت منظمتنا إلى الدول الموقعة عقد اجتماع ثان هنا في مقرها.
    a second meeting was planned for 2004 and would be focused on the training of technicians and the collection of toponyms. UN ومن المعتزم عقد اجتماع ثان لعام 2004 وسيركز هذا الاجتماع على تدريب التقنيين وجمع أسماء المواقع الجغرافية.
    A group of those participants gathered subsequently at a second meeting to discuss a common forest financing strategy. UN واجتمعت مجموعة من هؤلاء المشاركين في وقت لاحق في اجتماع ثان عقد لمناقشة استراتيجية مشتركة لتمويل الغابات.
    6. As planned, the parties participated in a second meeting at the Greentree Estate on 10 and 11 August 2007. UN 6 - وكما كان مقررا، عقد الطرفان اجتماعا ثانيا في ضيعة غرينتري يومي 10 و 11 آب/أغسطس 2007.
    a second meeting of Special Representatives was convened, this time by UNOWA, in Dakar in February 2004. UN وعقد المكتب هذه المرة اجتماعا ثانيا للممثلين الخاصين للأمين العام في داكار في شباط/فبراير 2004.
    37. On 30 November, the Chair of the Working Group held a second meeting with a cross section of troop-contributing countries. UN 37 - في 30 تشرين الثاني/نوفمبر، عقدت رئيسة الفريق العامل اجتماعا ثانيا مع قطاع عريض من البلدان المساهمة بقوات.
    As requested by the Council, a second meeting will take place in 2010. UN ووفقاً لطب المجلس، سيُعقد اجتماع ثانٍ في عام 2010.
    His Government hoped to convene a second meeting in 2013 to ensure that the dialogue was conducted on a regular and systematic basis. UN وقال إن حكومته تأمل في عقد اجتماع ثانٍ في غضون عام 2013 لكي تضمن استمرار الحوار بشكل دوري ومنتظم.
    18. a second meeting was held on 15 February by the Harvard School of Public Health. UN 18- وعقدت مدرسة هارفرد للصحة العامة اجتماعاً ثانياً في 15 شباط/فبراير.
    a second meeting took place on 14 March and was attended by private media practitioners as well as civil society actors. UN وعقد اجتماع آخر في 14 آذار/مارس حضره ممثلو وسائط الإعلام الخاصة فضلا عن بعض الجهات الفاعلة في المجتمع المدني.
    We had two meetings this morning, because the President opened a first meeting, and he said " The meeting is adjourned " and we had a second meeting. UN عقدنا جلستين هذا الصباح لأن الرئيس افتتح الجلسة الأولى، وقال " رُفعت الجلسة " ومن ثم عقدنا جلسة ثانية.
    (b) Holding a first organizational meeting of the Global Alliance to develop the overall goals and objectives for the initiative and a second meeting to focus on promoting and catalysing collaborative work in accordance with the business plan for the Global Alliance; UN (ب) عقد أول اجتماع تنظيمي للتحالف العالمي لوضع أهداف وغايات شاملة للمبادرة، واجتماع ثان للتركيز على النهوض بالعمل التعاوني وتحفيزه وفقاً لخطة عمل التحالف العالمي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more