"a separate vote on" - Translation from English to Arabic

    • إجراء تصويت منفصل على
        
    • إجراء تصويت مستقل على
        
    • إجراء تصويت مستقل بشأن
        
    • إجراء تصويت منفصل بشأن
        
    • بإجراء تصويت منفصل
        
    • تصويتاً منفصلاً على
        
    For those reasons, Mexico requests a separate vote on paragraph 2 of the draft resolution, on which we will abstain. UN ولتلك الأسباب، تطلب المكسيك إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من مشروع القرار، والتي سنمتنع عن التصويت عليها.
    a separate vote on operative paragraph 1 has also been requested. UN كما طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق.
    a separate vote on operative paragraph 1 has also been requested. UN كما طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق.
    The Committee will now proceed to a separate vote on operative paragraph 1, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت مستقل على الفقرة 1 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    Accordingly, Japan had asked for a separate vote on paragraph 10 and would vote against the paragraph. UN ومن ثم، فإن اليابان قد طلبت إجراء تصويت مستقل على الفقرة 10، وهي ستصوّت ضدها.
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 1, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق والتي نصها ما يلي:
    The representative of the United States requested a separate vote on operative paragraph 13 of the draft resolution. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إجراء تصويت منفصل على الفقرة 13 من منطوق مشروع القرار.
    In view of its reinsertion, he was obliged to request a separate vote on the paragraph. UN ونظرا لإدراج هذه الفقرة فإن وفده مضطر إلى طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة.
    The Committee will now proceed to take a separate vote on the sixth preambular paragraph, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة في ديباجة مشروع القرار، وهي تنص على ما يلي:
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 1, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار، التي تنص على ما يلي:
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 4, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 4 من المنطوق، وفيما يلي نصها:
    If it was not, and there was to be a separate vote on an element therein, I would. UN وإن لم يكن الحال كذلك، وكان القصد إجراء تصويت منفصل على عنصر فيه، فأود التأجيل.
    We believe that the request for a separate vote on operative paragraph 12 of the draft resolution is an error of judgement. UN ونعتقد أن طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 12 من منطوق مشروع خطأ في التقدير.
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 2, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق، ونصها كما يلي:
    The representative of the United States then requested a separate vote on the amendment. UN ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مستقل على التعديل.
    The representative of Cuba made a statement during the course of which he requested a separate vote on operative paragraph 26. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان طلب في أثنائه إجراء تصويت مستقل على الفقرة ٢٦ من المنطوق.
    He informed the Committee that the representative of India had requested a separate vote on paragraphs 10 and 11. UN وممثل الهند قد طلب إجراء تصويت مستقل على الفقرتين 10 و11.
    12. At the same meeting, the representative of the Sudan requested a separate vote on the penultimate preambular paragraph of the revised draft resolution. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل السودان إجراء تصويت مستقل على الفقرة قبل اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار المنقح.
    The representative of Uganda requested a separate vote on preambular paragraph 4 of the draft resolution. UN وطلب ممثل أوغندا إجراء تصويت مستقل بشأن الفقرة 4 من ديباجة مشروع القرار.
    The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 10 of the draft resolution, which reads as follows: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار، ونصها كما يلي:
    However, the Secretariat has been notified that there is no request for a separate vote on operative paragraph 2. UN لكن تم إبلاغ الأمانة العامة بعدم وجود طلب بإجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق.
    The Committee will now take a separate vote on operative paragraph 4 of draft resolution A/C.1/63/L.57, which reads as follows: UN تُجري اللجنة الآن تصويتاً منفصلاً على الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار A/C.1/63/L.57، وفيما يلي نصها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more