"a snake" - Translation from English to Arabic

    • ثعبان
        
    • أفعى
        
    • افعى
        
    • الأفعى
        
    • ثعباناً
        
    • الثعبان
        
    • ثعبانا
        
    • كالأفعى
        
    • كأفعى
        
    • لأفعى
        
    • الثعابين
        
    • ثعابين
        
    • كالثعبان
        
    • الافعى
        
    • الأفاعي
        
    There's no way a snake regenerates that much venom that quickly. Open Subtitles لا يوجد ثعبان يكون هذه الكمية من السم بتلك السرعة
    He's not worth the trouble. Does a snake know he's a snake? Open Subtitles انه لا يستحق القلق ، هل يعلم الثعبان انه ثعبان ؟
    Thorns on a vine, with a snake running through it. Open Subtitles أشواك على نبات الكرمة مع وجود أفعى تحوم عليها.
    You're too nice. If you raise a snake, expect to get bitten. Open Subtitles أنت لطيف أكثر من اللازم؛ إن بّيت أفعى توقّع أن تلدغك
    She tried to kick me and then her tongue turned into a snake. Open Subtitles انها كانت تحاول ان ترفسني و ثم تحول لسانها إلى افعى
    The guy trolls for nubiles in a snake van. Open Subtitles يا للقرف، هذا الرجل يصيد الفتيات بشاحنة ثعبان.
    I usually wake up when his moustache turns into a snake. Open Subtitles وعادة أستيقظ عندما شاربه يتحول إلى ثعبان حسنا، هذا ليس حلما
    So that means I'm gonna see somebody who's in the presence of a snake. Open Subtitles ما يعني أنّي سأقابل ذلك الشخص في حضرة ثعبان.
    I didn't realize I'd be thrown out of a plane, scavenging for my belongings and fighting a snake for my favorite pants. Open Subtitles لم أدرك أنني سأُرمى من طائرة سأجمع أمتعتى من التراب وأصارع ثعبان من أجل سراويلي المفضلة
    Sir, if you please, these days, a bona fide uncorrupted story is rarer than a snake with sneakers. Open Subtitles سيدى , اذا تكرمت , تلك الأيام القصص الصحيحة و الغير مزيفة نادرة أكثر من ثعبان بأحذية
    We're looking for any customers that may have bought a bike from you with a snake engine cover. Open Subtitles نبحثُ عن زبائن قد أشتروا منك درجات نارية عليها ثعبان على غطاء المحرك
    a snake injured a guest. We can't allow that to happen. Open Subtitles أصابت أفعى أحد الضيوف لا يمكن أن نسمح بحدوث ذاك
    I thought so too but it was a snake. Open Subtitles أنا أيضاً فكرت أنه سنجاب لكنها كانت أفعى
    I tried to scare an Indian with a snake. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أخيف رجلاً هندياً بواسطةٍ أفعى
    I can thrash it around, pretend it's a snake. Open Subtitles يمكنني الضرب به في الأنحاء وادعائي بأنه أفعى
    Exactly. And I have, finetuned this device to detect the heartbeat of a snake that size when it's within range. Open Subtitles ‫بالضبط، وعدّلت هذا الجهاز ‫لكشف نبض أفعى من هذا الحجم
    No, like, not even a bird, like a snake! More like a snake. Open Subtitles ليس حتى مثل طائر مثل افعى , اقرب الى الافعى
    If a snake has done this, then we should stay home. Open Subtitles لو الأفعى فعلت ذلك إذاَ يجب أن نبقى في المنزل
    I mean, you guys made me catch a snake a few weeks back in the desert and I did that. Open Subtitles أنا أعني , أنتم يا رفاق جعلتموني أمسك ثعباناً منذ أسابيع قليلة ماضية في الصحراء وقد فعلتها
    Someone with a snake Slayer pistol and a .30-caliber slug inside them. Open Subtitles شخص ما مع مسدس الثعبان القاتل و قذيفة عيار 30 بداخله
    I'm probably gonna get this wrong, but he says that in order for a man to become a hero, first he has to become a snake so he can know his enemy. Open Subtitles على الأغلب أني فهمت المعنى خاطئ لكنه يقول، ليصبح الرجل بطلا عليه أولا ان يكون ثعبانا ليعرف أعدائه
    It is, but this reporter has a reputation for being somewhat of a snake. Open Subtitles إنه كذلك، لكن هذه الصحفية لديها سمعة بكونها كالأفعى
    He aims to spread the Roman line thin, like a snake winding through the ravines and gullies. Open Subtitles إنَّه يهدِف إلى نشرِ الرومان في خطٍ ضيق كأفعى تتلوى خلال أوديةٍ و أخاديد.
    He changed the queen into a snake. He's powerful, and he wants to kill my daughter. Open Subtitles فقد حوّل الملكة لأفعى وهو قويّ ويريد قتل ابنتي
    I was out of town at a snake owner's convention. Open Subtitles كنت خارج المدينة في مؤتمر لمالكين الثعابين
    We are in a snake pit, surrounded by venom and smiling vipers, and our son pleads ignorance? Open Subtitles نحن في وكر ثعابين محاطون بالسموم و الأفاعي السامة المبتسمة و إبننا يعترف بعدم المعرفة ؟
    By transferring me to the control room, they thought I'd be like a snake, defanged and harmless Open Subtitles عند نقلي إلي غرفة التحكم ظنوا أنني سأكون كالثعبان بلا أنياب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more