"a special representative for" - Translation from English to Arabic

    • ممثل خاص
        
    • ممثلا خاصا
        
    • لممثل خاص معني
        
    I have also raised the profile of our involvement by designating a Special Representative for the Great Lakes region, with special emphasis on Burundi. UN وقد قمت أيضا بإبراز مشاركتنا عن طريق تسمية ممثل خاص لي في منطقة البحيرات الكبرى، مع التركيز بصفة خاصة على بوروندي.
    To this end, it is essential that the Commission should renew the mandate of a Special Representative for Equatorial Guinea. UN وتحقيقا لذلك، من الضروري أن تجدد اللجنة ولاية تعيين ممثل خاص يعنى بغينيا الاستوائية.
    Tanzania welcomes and supports the appointment of a Special Representative for Violence against Children. UN وترحب تنزانيا بتعيين ممثل خاص معني بالعنف ضد الأطفال وتؤيده.
    Nevertheless, the recommendation to appoint a Special Representative for that issue should be analysed more carefully, as every effort should be made to avoid any duplication or overlapping of functions. UN ومع ذلك، فإن التوصية بتعيين ممثل خاص لتلك المسألة ينبغي تحليلها بمزيد من العناية، كما ينبغي بذل كل جهد ممكن لتجنُّب أية ازدواجية أو تداخل في المهام.
    President Mandela recently appointed a Special Representative for Burundi, who has been given the task of searching for a viable solution in close coordination with other special representatives and with countries in the region. UN ولقد عين الرئيس مانديلا مؤخرا ممثلا خاصا له لشؤون بوروندي أوكلت إليه مهمة البحث عن حل تتوفر له أسباب البقاء، بالتنسيق الوثيق مع غيره من الممثلين الخاصين ومع بلدان المنطقة.
    We are happy that the Secretary-General has appointed a Special Representative for West Africa in support of efforts aimed at the establishment of peace and stability. UN ويسعدنا قيام الأمين العام بتعيين ممثل خاص له في غرب أفريقيا دعما للجهود الرامية إلى تعزيز السلام والاستقرار في هذه المنطقة دون الإقليمية.
    7. Appointment of a Special Representative for Liberia and coordination between peacekeeping and peace-building, development and humanitarian programmes UN 7 - تعيين ممثل خاص لليبريا والتنسيق بين برامج حفظ السلام وبناء السلام والبرامج الإنمائية والإنسانية
    I also indicated that I intended to appoint a Special Representative for Iraq in the not-too-distant future. UN وأشرت أيضا إلى أنني اعتزم تعيين ممثل خاص للعراق في مستقبل ليس بالبعيد جدا.
    The Secretary-General informed the Council of his intention to appoint a Special Representative for Côte d'Ivoire. UN وأبلغ الأمين العام المجلس عن عزمه تعيين ممثل خاص له مسؤول عن شؤون كوت ديفوار.
    We welcome his initiative to give a voice to young people through a Special Representative for youth. UN ونرحب بمبادرته لإتاحة فرصة للشباب كي يعبروا عن طريق ممثل خاص للشباب.
    Cambodia is the only country in the region to have asked the Secretary-General of the United Nations to dispatch a Special Representative for human rights. UN إن كمبوديا البلد الوحيد في المنطقة الذي طلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إيفاد ممثل خاص لحقوق اﻹنسان.
    In the same resolution, it also requested the Secretary-General to appoint a Special Representative for Cambodia. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة الى اﻷمين العام تعيين ممثل خاص في كمبوديا.
    " 2. Authorizes the Secretary-General to designate a Special Representative for Cambodia to act on his behalf; UN " ٢ - يأذن لﻷمين العام بتسمية ممثل خاص لشؤون كمبوديا يتصرف باسم اﻷمين العام؛
    Noting the appointment on 3 November 1993 by the administering Power of a Special Representative for Guam Commonwealth Issues, UN وإذ تلاحظ قيام الدولة القائمة باﻹدارة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بتعيين ممثل خاص للمسائل المتعلقة بكومنولث غوام،
    2. Expresses the hope that the appointment by the administering Power of a Special Representative for Guam Commonwealth Issues would facilitate the ongoing discussions on the political status of Guam; UN ٢ - تعرب عن أملها في أن يؤدي تعيين ممثل خاص لمسائل كومنولث غوام من قبل الدولة القائمة باﻹدارة إلى تسهيل المناقشات الجارية بشأن المركز السياسي لغوام؛
    " Welcoming the appointment by the Secretary-General of a Special Representative for Cambodia to act on his behalf, UN " وإذ يرحب بقيام اﻷمين العام بتعيين ممثل خاص يتصرف باسمه في كمبوديا،
    Noting the appointment on 3 November 1993 by the administering Power of a Special Representative for Guam Commonwealth Issues, UN وإذ تلاحظ قيام الدولة القائمة باﻹدارة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بتعيين ممثل خاص للمسائل المتعلقة بكومنولث غوام،
    2. Expresses the hope that the appointment by the administering Power of a Special Representative for Guam Commonwealth Issues would facilitate the ongoing discussions on the political status of Guam; UN ٢ - تعرب عن أملها في أن يؤدي تعيين ممثل خاص لمسائل كومنولث غوام من قبل الدولة القائمة باﻹدارة إلى تسهيل المناقشات الجارية بشأن المركز السياسي لغوام؛
    2. Expresses the hope that the appointment by the administering Power of a Special Representative for Guam Commonwealth Issues will facilitate the ongoing discussions on the political status of Guam; UN ٢ - تعرب عن أملها في أن يؤدي تعيين ممثل خاص لمسائل كومنولث غوام من قبل الدولة القائمة باﻹدارة إلى تسهيل المناقشات الجارية بشأن المركز السياسي لغوام؛
    “The appointment by the Secretary-General of a Special Representative for the Democratic Republic of the Congo”, UN " بتعيين اﻷمين العام ممثلا خاصا لجمهورية الكونغو الديمقراطية " ؛
    We would also like to welcome the appointment by the Secretary-General of a Special Representative for the Kashmir dispute. UN ونود أيضا أن نرحب بتعيين الأمين العام لممثل خاص معني بتسوية النزاع في كشمير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more