"a state other than" - Translation from English to Arabic

    • دولة غير
        
    • دولة أخرى غير
        
    • دولة خلاف
        
    • دولة بخلاف
        
    • دولة عدا
        
    • لدولة غير
        
    • دولة من غير
        
    • دول غير
        
    • غير دولة
        
    A refugee whose property was illegally confiscated in a State other than the State of asylum had no international remedy, nor did a stateless person who suffered torture in a State other than the State of residence. UN وذكر أن اللاجئ الذي صودرت أملاكه مصادرة غير قانونية في دولة غير دولة اللجوء لا يوجد أمامه سبيل انتصاف دولي، وكذلك الحال بالنسبة للشخص عديم الجنسية الذي يعذب في دولة غير دولة الإقامة.
    According to the decision in the Nottebohm case, however, if a State other than the State of naturalization exercised the right to invoke diplomatic protection, the latter State would have to prove the existence of an effective link. UN على أنه أضاف أنه وفقا للحكم الصادر في قضية نوتبوم فإنه إذا قامت دولة غير دولة الجنسية المكتسبة بممارسة الحق في الاحتجاج بالحماية الدبلوماسية، فإن الدولة الأخيرة يتعين عليها أن تثبت وجود صلة فعالة.
    If an insolvency proceeding is commenced in a State other than the State of the assignor's main jurisdiction, article 25 applies. UN واذا استهل إجراء إعسار في دولة غير دولة الولاية القضائية الرئيسية التي يخضع لها المحيل فإن المادة 25 تنطبق.
    Pursuant to decision 1, such claims would be outside the Commission's jurisdiction, unless the claimants in question have bona fide dual nationality of a State other than Iraq. UN وطبقا للمقرر ١، فإن مطالبات كهذه تخرج عن نطاق اختصاص اللجنة، ما لم يكن أصحاب هذه المطالبات يحملون بحسن نية جنسية دولة أخرى غير العراق.
    If that State so agrees, the decision to sit in a State other than the host State shall be taken by the judges, at a plenary meeting, by a two-thirds majority. UN وإذا وافقت الدولة على ذلك، يتخذ القضاة قرار انعقاد المحكمة في دولة غير الدولة المضيفة، في جلسة عامة، بأغلبية الثلثين.
    (ii) The State specified in the original contract in which payment is to be made to a State other than that in which the debtor of the receivable is located. UN `2` الدولة المحددة في العقد الأصلي لإجراء السداد فيها إلى دولة غير الدولة التي يقع فيها مقر المدين بالمستحق.
    (ii) The State specified in the original contract in which payment is to be made to a State other than that in which the debtor of the receivable is located. UN `2` الدولة المحددة في العقد الأصلي لإجراء السداد فيها إلى دولة غير الدولة التي يقع فيها مقر المدين بالمستحق.
    Article 48. Invocation of responsibility by a State other than an UN المادة 48 - احتجاج دولة غير مضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by a State other than an injured State UN احتجاج دولة غير مضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by a State other than an injured State UN احتجاج دولة غير مضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by a State other than an injured State UN احتجاج دولة غير مضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Ballot papers will be declared invalid if they contain the name of a State other than Fiji or the Philippines, and if they contain the name of more than one State. UN وستعلن باطلة بطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم دولة غير الفلبين أو فيجي، وكذلك التي تتضمن أكثر من اسم دولة واحدة.
    Ballot papers containing the name of a State other than Guinea-Bissau or Nigeria, or containing the name of more than one State, will be declared invalid. UN إن بطاقــات الاقتراع التي تتضمــن اسم دولة غير غينيا - بيساو أو نيجيريا، أو تتضمن اسم أكثر من دولة واحدة، ستعتبر لاغية.
    Article 48. Invocation of responsibility by a State other than an injured State UN المادة 48 - احتجاج دولة غير مضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Ballot papers marked B, for the Eastern European States, will be declared invalid if they contain the name of a State other than Azerbaijan or Slovenia, as well as if they contain the name of more than one State. UN بطاقات الاقتراع باء، المخصصة لدول أوروبا الشرقية، سوف تعتبر باطلة إذا كانت تحتوي على اسم دولة أخرى غير أذربيجان أو سلوفينيا، وكذلك إذا تضمنت أكثر من اسم دولة واحدة.
    Likewise, a legal person may have its statutory head office in a State other than the State in which its principal place of business or decision centre is located. UN وقد يوجد بالمثل المكتب الرئيسي الرسمي للشخصية الاعتبارية في دولة أخرى غير الدولة التي يوجد فيها مكان عملها الرئيسي أو مركز اتخاذ القرار فيها.
    The Protocol and the IMO Interim Measures provide cooperative mechanisms for the interception of a vessel suspected of carrying illegal migrants by a State other than the flag State. UN وينص البروتوكول وتدابير المنظمة البحرية الدولية المؤقتة على آليات تعاونية لاعتراض السفن التي يشتبه في أنها تحمل مهاجرين غير شرعيين من قبل دولة خلاف دولة العَلم.
    That solution was more prudent than an alternative formula, but the situation with regard to the protection of a corporation having its registered office in a State other than the State of incorporation remained unclear. UN وهذا الحل أكثر حكمة من صيغة بديلة بيد أن الوضع فيما يتعلق بحماية شركة ما لها مكتب مسجل في دولة بخلاف دولة الشركة ما زال غير واضح.
    Ballot papers marked " C " , for the Eastern European States, will be declared invalid if they contain the name of a State other than Albania or The former Yugoslav Republic of Macedonia, or if they contain the names of more than one State. UN ستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها (جيم) المخصصة لدول أوروبا الشرقية باطلة إذا تضمنت اسم دولة عدا ألبانيا أو جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أو إذا تضمنت أسماء أكثر من دولة واحدة.
    Care must be taken to avoid giving the impression that a State other than the author State had the right to determine the nature of a declaration. UN كما أشير إلى ضرورة تفادي إعطاء انطباع يفيد بأنه يعود لدولة غير صاحبة الإعلان أمر تحديد طبيعة هذا الإعلان.
    Nonetheless, if a representative of a State other than those mentioned paid an official visit to another State, that individual should be able to claim de lege lata functional immunity. UN إلا أنه إذا قام ممثل دولة من غير الأشخاص المذكورين بزيارة رسمية إلى دولة أخرى، ينبغي أن يكون بإمكان ذلك الشخص المطالبة بالحصانة الوظيفية بحكم القانون النافذ.
    (a) Consideration of admissibility to a State other than the State of origin 852-853 491 UN (أ) النظر في إمكانية السماح بالدخول إلى دول غير دولة المنشأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more