"a statue of" - Translation from English to Arabic

    • تمثال
        
    • تمثالا
        
    • تمثالاً
        
    • لتمثال
        
    • بتمثال
        
    and when i win, i'm gonna buy club torque, put a statue of jake peralta right in the middle of the dance floor. Open Subtitles وعندما اكسب سأشتري ملهى تورك سأضع تمثال لـ جايك بيرالتا هناك في منتصف ساحه الرقص
    i would love to have a statue of myself in the middle of a dance club. Open Subtitles كنت لأحب ان اضع تمثال لي في منتصف صاله رقص ملهى
    I want every DVD of this movie removed from stores, burned, and melted into a statue of you apologizing to me. Open Subtitles أريد كلّ ديفيدي لهذا الفيلم أن يحذف من المخازن، و يحرق و ينصهر إلى تمثال لك و أنت تعتذرُ لي.
    The demonstrators also ransacked the office of the Mayor and destroyed a statue of the President. UN واقتحم المتظاهرون أيضا مكتب عمدة المدينة وحطموا تمثالا للرئيس.
    The Commission saw a statue of the Virgin Mary that had been smashed and left in the church grounds. UN وشاهدت اللجنة تمثالاً للعذراء مريم محطماً ومتروكاً في أرض الكنيسة.
    You get to walk. There should be like a statue of me in your fucking house. Open Subtitles يجب عليكم أن تصنعا لي .تمثال في بيتكم اللعين
    Within days, a statue of the Roman Emperor will arrive in Jerusalem. Open Subtitles في غضون أيام، تمثال الإمبراطور الروماني سيصل في القدس.
    And then I ran a truck that looks like a bull into a statue of a horse. Open Subtitles ثم جريت بشاحنة تبدو مثل الثور الى تمثال الحصان
    This friday, we will be dedicating a statue of guzman Open Subtitles هذا الجمعه , فإننا سَنُكون تمثال لقوزمان
    It's just a statue of a lady who died a long time ago. Open Subtitles انه مجرد تمثال لسيدة ماتت منذ وقت طويل جداً
    Well, actually, it's a statue of one of the three wise men Open Subtitles حسنا, في الحقيقة إنه تمثال أحد الرجال الحكماء
    I keep winning cases like this, they're gonna have to build a statue of me outside the courthouse. Open Subtitles لو أننى إستمريت فى كسب قضايا مثل هذه سوف يكون عليهم أن يبنوا تمثال لى أمام قاعة المحكمة
    My first month here, I made the mistake of locking my bike to a statue of a dude with three heads. Open Subtitles أول شهر لي هنا ، أرتكبتُ غلطة بـ قفل دراجتي في تمثال علي شكل رجل بـ 3 رؤوس
    When we asked them why, they said it was a statue of Graham Holt. Open Subtitles و عندما قلت لهم لماذا ؟ قالو انه تمثال لجراهام هولت
    I've heard about a statue of a cat that doesn't mind his own business Open Subtitles لقد سمعت عن تمثال لقط يتدخل فى ما لا يُعنيه
    I hereby order that in Bender's honor, he be melted down and made into a statue of himself. Open Subtitles و بموجب هذا أمر بتكريم بيندر عن طريق إذابته و صنع تمثال له
    On the left, in Trafalgar Square, is a statue of Admiral Horatio Nelson, Open Subtitles على اليسار، في ساحة الطرف الأغر، تمثال العميد هوراشيو نيلسن،
    There was a statue of a lion inside, and I found a yo-yo. Open Subtitles نعم كان رائعا كان هناك تمثالا لأسد في الداخل
    And if someone makes a statue of you in Rajasthan it will create a stir all over. Open Subtitles ولو نحت لكِ تمثالاً فى راجستان ستحدث ضجة فى كل مكان
    Of course, my first crush was on a statue of a Confederate general in front of a courthouse. Open Subtitles بالطبع، حبي الأول كان لتمثال جنرال كونفيدرالي أمام مبنى المحافظة.
    I intend to replace stuffy, old St. Paul's... with a statue of myself. Open Subtitles انوى استبدال هذه الكنيسة القديمة . . بتمثال لنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more