"a terrible person" - Translation from English to Arabic

    • شخص فظيع
        
    • إنسانة سيئة
        
    • شخص سيء
        
    • شخصاً فظيعاً
        
    • شخصية سيئة
        
    • شخصٌ فظيع
        
    • شخص رهيب
        
    • إنسانة فظيعة
        
    • شخص سئ
        
    • شخص فضيع
        
    • شخص مريع
        
    • شخصٌ بغيض
        
    • شخصٌ سيء
        
    • شخصٌ فضيع
        
    • انسانه فظيعه
        
    I've been a terrible person my whole life and this is how the universe is gonna get even with me. Open Subtitles لقد كنت شخص فظيع حياتي كلها وهذه هي الطريقة الكون ستعمل حتى الحصول على معي.
    No, it's over. Everybody knows what a terrible person I am. That's all he wanted. Open Subtitles لا كل شئ انتهى الجميع عرف اني شخص فظيع ، هذا كل ما يريده
    Duffy, I know you think I'm a terrible person. Open Subtitles دوفي .. أَعرف بأنك تعتقد أنني شخص فظيع
    Please... please believe that I want to talk to you and I'm not blowing you off because I'm a terrible person or because I don't care about you. Open Subtitles ارجوك.. أرجوك صدق أنني أريد التحدث معك وأنني لا أتجاهلك لأنني إنسانة سيئة
    Oh, oh, so I'm a terrible person because I have morals and standards and I try to stop you doing something unethical? Open Subtitles إذاً أنــا شخص سيء لأني أملك معــاييــر أخلاقيــة وحــاولت منعك من فعل شيء لا أخلاقــي؟
    I'm a terrible person. There are no terrible people. Open Subtitles أنا شخص فظيع - لايوجد هناك أشخاص فظعاء -
    You must think I'm a terrible person. Open Subtitles أكيد أنك تعتقد بأنني شخص فظيع.
    At least I won't have to worry about him. Am I a terrible person{\for even saying that}? Open Subtitles على الأقل لا يَجِبُ أن أَقلقَ بشأنه }هَل أنا شخص فظيع {لـ قولي ذلك؟
    You'll be sorry for treating me like this! I'm a terrible person! Open Subtitles ستأسف لمعاملتك لي هكذا أنا شخص فظيع
    I know you think he's a terrible person. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ انة شخص فظيع
    You can do a terrible thing, but that doesn't mean you're a terrible person. Open Subtitles يمكنك أن تفعل شيء فظيع، ولكن هذا لا توجد الآن وأبوس]؛ ر يعني أنت شخص فظيع.
    I am a terrible person. Open Subtitles أنا إنسانة سيئة.
    - Miranda, I... I'm a terrible person. Open Subtitles أنا إنسانة سيئة.
    And now I feel like such a terrible person because of it, and I'm sure that's what you feel, too. Open Subtitles وانا اشعر الان بأنني شخص سيء بسبب ذلك وانا متأكد بأنكِ تشعرين بذلك ايضا
    Would I be a terrible person if I said I didn't wanna have this baby? Open Subtitles ‏‏هل سأكون شخصاً فظيعاً ‏إن لم أكن أريد إنجاب هذا الطفل؟ ‏
    I am a terrible person for accusing you. Open Subtitles أنا شخصية سيئة لإتهامى لك
    Am I a terrible person for wanting to be with the man I love? Open Subtitles هل أنا شخصٌ فظيع كوني أُريد بأن أكون مع الرجل الذي أحببته ؟
    I'm so sorry if that makes me a terrible person. Open Subtitles أنا آسف جدا إذا كان ذلك يجعلني شخص رهيب
    But rounding out the top of the list was the fact that I was simply a terrible person. Open Subtitles لكن بالتقريب، كان على رأس القائمة كانت حقيقة أنني ببساطة إنسانة فظيعة. ‏
    I broke up with him, but... then I felt like I was a terrible person for not sticking around to help him get better. Open Subtitles ...انفصلت عنه, ولكن و بعدها شعرت اننى شخص سئ لعدم مساندته ليتحسن
    You're a terrible person! Open Subtitles انتي شخص فضيع !
    just like everyone else. Hm. Am I a terrible person, Lavon? Open Subtitles انه اصبح بالنسبة لي كاي شخص آخر هل أنا شخص مريع لافون ؟
    Am I a terrible person that it crossed my mind that she might die and never see the card? Open Subtitles هل أنا شخصٌ بغيض لأنه خطر ببالي أنها قد تموت و لا ترى البطاقة؟
    Don't take this the wrong way, but you're a terrible person. Open Subtitles لا تأخذي كلامي بمفهوم سيء، ولكنكِ شخصٌ سيء
    She's a terrible person. We can't stand each other. Open Subtitles إنها شخصٌ فضيع لا يُمكننا تحمل بعضنا
    You think I'm a terrible person, don't you, for not wanting to speak to him? Open Subtitles تتظظني انسانه فظيعه اليس كذلك؟ كوني لا اريد التحدث معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more