a third round of performance test results is now available. | UN | وقد أصبحت نتائج جولة ثالثة من جولات اختبار الأداء متاحة الآن. |
5. a third round of informal talks between the parties was to have taken place in early August 2010. | UN | 5 - وكان مقررا عقد جولة ثالثة من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين في أوائل آب/أغسطس 2010. |
The Assembly proceeded to a third round of balloting to elect one ad litem judge. | UN | وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثالثة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص. |
a third round was held in Abuja on 10 December 2004 to launch the negotiation of an agreement on political issues. | UN | وعُقدت جولة ثالثة في أبوجا في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 من أجل الشروع بالمفاوضات بشأن اتفاق حول المسائل السياسية. |
Two vacancies remained to be filled and the Assembly pro-ceeded to a third round of balloting. | UN | وتبقﱠى محــلان شاغران يتعين شــغلهما وانتقلت الجمعية العامة إلى الجولة الثالثة للاقتراع. |
When this level of resources is available, and building on the Executive Board's discussion of the Strategic Plan, a third round of at least 10 field offices will be strengthened, with a final round of strengthening support capacity at Headquarters. | UN | وعندما يصبح هذا المستوى من الموارد متاحاً، وبناءً على مناقشة المجلس التنفيذي للخطة الاستراتيجية، سيجري تعزيز مجموعة ثالثة من المكاتب تشمل ما لا يقل عن عشرة مكاتب ميدانية، فضلاً عن تنفيذ عملية أخيرة لتعزيز قدرات الدعم في المقر. |
It is anticipated that all members will be evaluated in accordance with it in a third round. | UN | ومن المنتظر أن يتم تقييم جميع الدول الأعضاء على أساس المنهجية في جولة ثالثة. |
25. a third round of informal talks between the parties was to have taken place early in August 2010. | UN | 25 - وكان مقررا عقد جولة ثالثة من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين في أوائل آب/أغسطس 2010. |
If no candidate receives the required majority in the second round, a third round of voting shall be organized on the same day between the two candidates who received the greatest number of votes in the second round. | UN | فإن لم يحصل أي من المرشحين على الأغلبية المطلوبة في الجولة الثانية، تنظم جولة ثالثة في نفس اليوم لانتخاب مرشح من بين المرشحين الاثنين الذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الجولة الثانية. |
a third round of negotiations, chaired by the Special Envoy for Georgia, was held in Geneva from 22 to 25 February 1994. | UN | وجرت جولة ثالثة من المفاوضات، ترأسها المبعوث الخاص الى جورجيا، في جنيف في الفترة من ٢٢ الى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
In early 2009 local authorities adopted a third round of accommodation programmes which will cover the period 2009 to 2013. | UN | وفي أوائل عام 2009 اعتمدت السلطات المحلية جولة ثالثة من البرامج ستمتد من عام 2009 إلى 2013. |
In his view, a third round of talks would only make sense if there were to be a genuine political will to negotiate. | UN | ومن وجهة نظره، لم يكن هناك من جدوى من عقد جولة ثالثة من المحادثات إلا إذا كانت هناك رغبة سياسية حقيقية في التفاوض. |
As a result of those meetings, the two sides had agreed to hold high-level consultations in Tehran with a view to discussing the prospects for a third round of inter-Tajik talks in Islamabad. | UN | وقد اتفق الجانبان، إثر هذه الاجتماعات، على إجراء مشاورات رفيعة المستوى في طهران لمناقشة امكانيات عقد جولة ثالثة من المحادثات فيما بين اﻷطراف الطاجيكية في إسلام أباد. |
In early 2013, in partnership with the Peacebuilding Commission, the Fund began discussions with the United Nations Office in Burundi and the Government of Burundi to launch a third round of funding as part of a joint commitment to support the consolidation of peace in the country. | UN | وفي مطلع عام 2013، بدأ الصندوق، بالشراكة مع لجنة بناء السلام، محادثات مع مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وحكومة بوروندي لإطلاق جولة ثالثة من التمويل في إطار الالتزام المشترك بتوطيد السلام في هذا البلد. |
At the conclusion of the second round, the Joint Special Representative informed the Secretary-General that in his estimation, it would be unproductive to convene a third round of intra-Syrian talks unless a number of conditions were met. | UN | وفي ختام الجولة الثانية، أبلغ الممثل الخاص المشترك الأمين العام بأنّه سيكون من غير المفيد، حسب تقديره، عقد جولة ثالثة من المحادثات السورية ما لم يتم استيفاء جملة من الشروط. |
Others stressed the importance of including the terrorism issue on the agenda of negotiations, called for the immediate resumption of the Geneva process and the convening of a third round of negotiations. | UN | وشدد أعضاء آخرون على أهمية إدراج مسألة الإرهاب في جدول أعمال المفاوضات، ودعوا إلى الاستئناف الفوري لعملية جنيف وإلى تنظيم جولة ثالثة من المفاوضات. |
On 29 January, Afghanistan and the United States launched a third round of talks on a bilateral security agreement. | UN | وفي 29 كانون الثاني/يناير، بدأت أفغانستان والولايات المتحدة جولة ثالثة من المحادثات بشأن اتفاق أمني ثنائي. |
a third round was organized in September following the ruling of the Constitutional Court on the appeals. | UN | ونُظمت جولة ثالثة في أيلول/سبتمبر بعد بتّ المحكمة الدستورية في الطعون. |
Talks were being held in Arusha, a third round of negotiations having been concluded in October. | UN | والمحادثات تعقد في أروشا، كما اختتمت جولة ثالثة من المفاوضات في تشرين اﻷول/أكتوبر. |
A. Third round of informal talks and exploration of a new approach | UN | ألف - الجولة الثالثة من المحادثات غير المباشرة، واستكشاف نهج جديد |
When this level of resources is available and building on the Executive Board's discussion of the new Strategic Plan, a third round of at least 10 field offices would be strengthened, with a final round of strengthening support capacity at Headquarters. | UN | وعند توافر هذا المستوى من الموارد، واستناداً إلى مناقشة المجلس التنفيذي للخطة الاستراتيجية الجديدة، سيجري تعزيز مجموعة ثالثة لا تقل عن عشرة مكاتب ميدانية، بمجموعة أخيرة من قدرات تعزيز الدعم في المقر. |
Preparations are under way for a third round table. | UN | ويجري اﻹعداد لمائدة مستديرة ثالثة. |
In that context, it would, however, be useful to examine possible ways of rationalizing the process of negotiations for a third round. | UN | وفي هذا السياق، يكون من المفيد مع ذلك النظر في السبل الممكنة لترشيد عملية المفاوضات لجولة ثالثة. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة. |