| But I barely left a trail, so whoever found this out has some serious level access. | Open Subtitles | لكني بالكاد تركت أثراً لذاً أي كان من أكتشف ذلك لديه وصول لمستوى رفيع |
| I just hope he left a trail of breadcrumbs. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ترك أثراً من فتات الخبز |
| Then we cover it again, and we keep going until we find a trail that's hot. | Open Subtitles | سنقتفيه مجدّداً ونواصل البحث حتّى نجد أثراً ثابتاً |
| She was found by hikers on a trail beneath Mulholland Drive. | Open Subtitles | لقد وجدت من قبل متنزهين على درب تحت مولهولاند درايف |
| Anyone who's been around for 4,000 years should leave a trail. | Open Subtitles | أيّ امرئ عائش منذ 4 آلاف سنة حتمًا سيترك أثرًا |
| Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. | Open Subtitles | الشرطة تقول ان تلك المشتبه بها الخطرة تركت اثرا من الدماء خلفها |
| He ensured its safety by hiding it shortly before he left this country, but not without leaving a trail. | Open Subtitles | وقضد ظمن بقاء قيمتها عن طريق إخفائها قبل أن يغادر هذه البلاد بقليل، لكن ليس دون ترك أي أثر |
| I admit nothing without my lawyer. We should have left a trail. | Open Subtitles | لم اقرّ شيئاً بدون المحامى قلت لك أن نسلك طريقاً آخر |
| If he was lured to that vacant lot by someone, they might have left a trail. | Open Subtitles | إن استُدرج نحو ذلك الفناء الخالي عبر شخصٍ ما فلُربّما ترك أثراً |
| The code is written to leave a trail like someone would if they were sending the information. | Open Subtitles | الكود مكتوب لكي يترك أثراً كما لو فعله أحد ما اذا كانو يرسلون المعلومات |
| You were leaving a trail of bodies because you can't keep it together. | Open Subtitles | خلفت أثراً من الجثث لأنك لا تستطيع تمالك نفسك |
| Well, she'll have left a trail, a clue. I mean, they always do. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تترك أثراً لها, أقصد دوما يفعلون هذا |
| If you don't do what I say, then the giant shit storm that rains turds later will leave a trail of clouds in the sky spelling out your name. | Open Subtitles | فالعاصفة الكبيرة التي ستمطر الهراء ستترك أثراً من الغيوم سيكتب اسمك في السماء |
| If he's that bad at blending in, he'll leave a trail a mile wide. | Open Subtitles | لو كان بهذا السوء في الإختلاط بالآخرين سوف يترك أثراً عن بعد ميل |
| Even after a files been deleted, a guy who knows what he's doing can usually find a trail. | Open Subtitles | حتى بعد أن يتم مسح كل الملفّات الشخص الذي يعرف ماذا يفعل يستطيع عادةً أن يجد أثراً لها |
| You left a trail like a murderer's bloody footprints! | Open Subtitles | فقد تركت أثراً مثل آثار أقدام قاتل دموي |
| Sometimes a hacker leaves a trail intentionally coded to cover their tracks. | Open Subtitles | يترك القراصنة أحياناً أثراً مشفراً عن قصد لتغطية آثارهم |
| It is a journey that will take him across the Greek world and beyond and leave a trail of real evidence that sheds new light on the truth behind the myth. | Open Subtitles | انها رحلة ستأخذه عبر العالم اليونانى وما خلفه وتترك أثراً من أدلة حقيقية ..التى ستلقى ضوء جديد عن الحقيقة خلف الأسطورة |
| Our march towards a better future for all passes along a trail that our predecessors have blazed. | UN | فمسيرتنا نحو مستقبل أفضل من أجل الجميع تسير على درب شقﱠه أسلافنا. |
| He's left a trail of broken hearts longer than his ponytail. | Open Subtitles | ما تبقى لديه درب من قلوب مكسورة أطول من ذيل حصان له. |
| I'm sure I've left a trail of mud up the stairs. | Open Subtitles | أنا واثقة أنني خلّفت أثرًا من الطين على عتبات السلم |
| He's leaving us a trail. | Open Subtitles | انه يترك لنا اثرا |
| As much as I could. He doesn't leave a trail. | Open Subtitles | حاولت قدر الإمكان هو لم يترك أي أثر |
| You will blaze a trail for all our brothers, showing us | Open Subtitles | ستشق طريقاً لكل اخوتنا، لترينا الطريق إلى الحرية. |
| This is exactly what I was telling you about. Don't leave a trail. | Open Subtitles | هذا بالتحديد ما كنت اخبرك به , الا تتركي اثراً يقودهم إليك |
| I think he left us a trail to follow. | Open Subtitles | أظنّه ترك لنا دليلاً لنتعقّبه |