"a travelling" - Translation from English to Arabic

    • متنقل
        
    • جوال
        
    • متجول
        
    a travelling exhibit was also translated into Turkish and displayed at Ankara's Kizilay Metro station. UN وتُرجم أيضا محتوى معرض متنقل إلى التركية وعُرض في محطة قطارات أنفاق كيزيلاي في أنقرة.
    It would be a mistake to dismiss that phenomenon as foolish protesters or as a travelling circus of professional rioters and anarchists. UN ومن الخطأ أن يغض الطرف عن تلك الظاهرة كما يفعل محتجون أغبياء أو سيرك متنقل من العصاة المحترفين ودعاة الفوضى.
    The best 12 cartoons became part of a travelling exhibit that was displayed in the Czech Parliament, schools and public libraries; UN وأصبح أفضل اثني عشر رسما كاريكاتوريا جزءا من عرض متنقل قُدم في البرلمان التشيكي والمدارس والمكتبات العامة؛
    Is there a circus in town,or a travelling fair,something like that? Open Subtitles هل هناك سيرك بالمدينة أو عرض جوال ، أو شئ كهذا ؟
    Selected photographs were published in catalogue form and also converted into a travelling exhibit shown at each field office and at United Nations Headquarters, before being donated to the national university. UN ونشرت صور فوتوغرافية مختارة على شكل كتالوج، وتم كذلك تحويلها إلى معرض متجول أقيم في كل مكتب من المكاتب الميدانية وفي مقر الأمم المتحدة قبل إهدائها إلى الجامعة الوطنية.
    Work also began on the production of a travelling exhibit. UN وبدأ أيضاً العمل المتعلق بإنتاج عرض متنقل.
    Radio debates, human rights collections for libraries, a compact disc of human rights music, a travelling exhibition and theatre and film programmes are among the activities being developed. UN ومن بين اﻷنشطة التي يجري تنظيمها: إجراء مناقشات إذاعية، وإعداد مجموعات لحقوق اﻹنسان للمكتبات، وقرص متراص لموسيقى حقوق اﻹنسان، ومعرض متنقل وبرامج مسرحية وبرامج أفلام.
    a travelling exhibition entitled " Behind the Curtain " , which shed light on domestic violence, was currently touring the provinces. UN وهناك معرض متنقل بعنوان " وراء الستار " ، يلقي الضوء على العنف المنزلي، يطوف حاليا بالأقاليم.
    25. The exhibit could be designed in a travelling format for circulation to museums around the world. UN 25 - ويمكن أن يصمم المعرض في شكل متنقل بما يتيح إقامته في متاحف أخرى حول العالم.
    The Programme secretariat will also be involved with other common activities, such as its web site and the development of a travelling exhibit for the Year. UN وإلى جانب ذلك ستضطلع أمانة البرنامج بأنشطة عامة أخرى مثل تعهد موقعه على شبكة الإنترنت وتصميم معرض متنقل بمناسبة السنة الدولية.
    a travelling exhibition on the Declaration and the history of the struggle for human rights in Haiti has met with great success since it commenced in September. UN وبدأ في أيلول/سبتمبر تنظيم معـــرض متنقل عن الإعلان وتاريخ النضال من أجل حقوق الإنسان في هايتي، وهو ما لقي نجاحا كبيرا.
    She also proposed the creation of a travelling museum with interactive features, citing the example of the Anne Frank museum, as a way to combat ignorance about people of African descent. UN واقترحت أيضاً إنشاء متحف متنقل ذي سمات تفاعلية، مستشهدة كمثال بمتحف آن فرانك، باعتبار ذلك طريقة لمكافحة الجهل بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    APMN also has plans to collaborate with other partners in a travelling photographic exhibition to be called “Mountains of the world”. UN ولدى شبكة آسيا والمحيط الهادئ للجبال أيضا خطط للتعاون مع شركاء آخرين ﻹقامة معرض فوتوغرافي متنقل يسمى " جبال العالم " .
    42. Design work has begun on a travelling exhibit, to be launched at the Water Dome during the World Summit on Sustainable Development, that will celebrate and promote the International Year of Freshwater, 2003. UN المعرض المتنقل 42 - بدأ التصميم لمعرض متنقل سيفتتح في قبة المياه، أثناء انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، قصد الاحتفال بالسنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والترويج لها.
    (b) The United Nations Information Centre in Ankara continued to display a travelling exhibit on the history of slavery throughout the year. UN (ب) واصل مركز الأمم المتحدة للإعلام في أنقرة عرض معرض متنقل عن تاريخ الرق طيلة السنة.
    a travelling bard once gave me lessons. Open Subtitles مغنى متنقل قد عملنى اياها مره
    I was a magician with a travelling circus! Open Subtitles كنت حاوي مع سيرك متنقل
    13. In 1999, the Department and UNICEF collaborated in the production and display of a travelling exhibit entitled Taking Aim at Small Arms: Defending Children's Rights, with the financial support of the Permanent Mission of the Principality of Andorra to the United Nations. UN 13 - وفي عام 1999، تعاونت الإدارة مع اليونيسيف في إنتاج وعرض معرض متنقل بعنوان " التصويب على الأسلحة الصغيرة: الدفاع عن حقوق الأطفال " ، وذلك بدعم مالي من البعثة الدائمة لإمارة أندورا لدى الأمم المتحدة.
    People went missing when a travelling show visited the town,and there was one earlier on. Open Subtitles وقعت حوادث اختفاء عندما زار عرض جوال القرية ، وهناك حوادث سابقة
    You seemed to be part of a travelling show. Open Subtitles بدا أنك جزء من عرض جوال
    This particular Yank is not a travelling salesman. He's a genius, hmm? Open Subtitles هذا الأمريكى ليس بائع متجول إنه عبقرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more