"a wallet" - Translation from English to Arabic

    • محفظة
        
    • المحفظة
        
    • محفظته
        
    • حقيبة ومحفظة
        
    • حافظة نقود
        
    • لمحفظة
        
    • محفضة
        
    • محفظه
        
    Left your car in the driveway, didn't take a stitch of clothing, not a wallet, credit card, nothin'? Open Subtitles وتركتِ سيارتكِ بالممر لم تأخذي أي ملابس أو محفظة النقود، أو بطاقة إئتمان، أو أي شيء؟
    A mugger, he's after a wallet. It makes sense. Open Subtitles كقاطع طريق، يسعى وراء محفظة هذا يبدو منطقياً.
    They found a wallet a couple Miles from the crime scene. Open Subtitles لقد وجدوا محفظة على بعد عدة أميال من مسرح الجريمة
    You know how to take a wallet out of bed and put it on its feet. Open Subtitles تعريفين كيف أن تأخذي المحفظة وتضعينهافيالأقدام.
    It is intended to be carried in a wallet or pocket, the aim being to give simply accessible and useful information for those in need of it. UN والمقصود أن يجري حمل هذه البطاقة في محفظة جيب أو في الجيب. والغرض إعطاء معلومات مفيدة يسهل لمن يحتاجها أن يصل إليها.
    I think that's how you know you're an adult... even more than carrying a wallet. Open Subtitles أظن هكذا تعرف أنك أصبحت كبير أكثر حتى من حمل محفظة
    Well, that still doesn't explain why the guy was in the park with a wallet full of cash. Open Subtitles حسنا، هذا لا يزال لا يفسر لماذا الرجل كان في الحديقة مع محفظة مملوءة بالنقد
    wife-fucking, or because they found a wallet and they want to return it. Open Subtitles خيانة زوجة أو العثور على محفظة ويريد إعادتها
    I see the remains of a wallet, watch... there's no wedding ring. Open Subtitles هنا انا أرى محفظة ,ساعة لا يوجد خاتم زفاف
    No sign of a wallet or purse or cell. Open Subtitles كلا . لا أشارة عن وجود محفظة أحقيبة نقود و لا هاتف خليوي
    Haller has a few minor robbery arrests from the past, and police found a wallet on his body, cash and credit cards belonging to a Sita Patel. Open Subtitles هالير لديه بعض عمليات السطو الصغيرة تم القبض عليه في السايق وعثرت الشرطة على محفظة في جثته النقد وبطاقات الائتمان تعود إلى سيتا باتل.
    And a pickpocket on the street lifting a wallet from a woman's purse. Open Subtitles ونشّال على الشارع يأخذ محفظة من حقيبة امرأة.
    This is not the work of your average street thug looking for a wallet, no. Open Subtitles هذا ليس من فعل نشال في الشارع. يبحث عن محفظة,لا
    I'm walking along, I see this cat, pointing me to a wallet. Open Subtitles بينما كنت أمشي، رأيت قطة تشير إلى محفظة.
    I'd like a wallet, but I wouldn't keep it in this pocket'cause I'd forget about it, so I would put it in this pocket. Open Subtitles أود أن يكون لدي محفظة لكن لن أبقيها في هذا الجيب لأني سأنساها لذا سأضعها في هذا الجيب
    And when you draw a wallet, you have only one hour before the victim noticing and cancel the cards Open Subtitles ولكن سرقة محفظة يمنحك ساعة واحدة قبل أن ينتبه الضحية ويلغي البطاقة
    Just a wallet and some keys. Nothing strange about it, okay? Open Subtitles فقط محفظة و مفاتيح السيارة لاشيء غريب بالموضوع
    He didn't have a wallet on him, but his apartment's right here, so maybe he left it inside. Open Subtitles لكن شقته هنا ربما قد ترك المحفظة بالداخل
    I'm happy on Christmas Eve. And for once it's not'cause some drunk left a wallet on his stool. Open Subtitles ولمرة واحدة ليس من أجل ثملٍ ترك محفظته على مقعده
    On Thursday, June 20th some kids were out near Flank's Cove and they found a purse and some clothing and a wallet. Open Subtitles وفى يوم الخميس 20يونيو كان بعض الصغار بجانب فلانكس كوف حيث وجدوا حقيبة ومحفظة وبعض الملابس
    Usually people just shove a wallet in my mouth and call 911. Open Subtitles في الغالب الناس فقط يضعون حافظة نقود في فمي ويتصلون بالطوارئ
    I do need a wallet, but for now, this' ll have to do. Open Subtitles -بالطبع -أنت بحاجة لمحفظة -أنا بحاجة لمحفظة فعلاً
    It was amazing you paid for it. I didn't realize you had a wallet. Open Subtitles كان مدهشاً أنك دفعت ثمنه لم أكن أعلم أن لديك محفضة
    One gets over the loss of a wallet... or a watch. Open Subtitles المرء يتخطى فقدان محفظه أو ساعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more