"a way to deal" - Translation from English to Arabic

    • طريقة للتعامل
        
    whoa, you're gonna have to find a way to deal with that. Open Subtitles لهذا حتى تتحسنوا اووه، يجب ان تجدوا طريقة للتعامل مع ذلك
    And if you are not careful... if you do not figure out a way to deal with it... then destroying is going to be all that you are good for. Open Subtitles وإن لم تكن حذراً، إن لم تجد طريقة للتعامل معه، فلن تفلح سوى بالتدمير.
    If you want to stay objective, you're gonna have to find a way to deal with your personal stuff. Open Subtitles يجب عليك أن تجد طريقة للتعامل مع أمورك الشخصية.
    I guess you found a way to deal with it unconsciously through a psychotic break. Open Subtitles أعتقد بأنك وجدت طريقة للتعامل معه أثناء فقدانك لوعيك
    My father is the king of loopholes. I'm sure he'll figure out a way to deal with her. Open Subtitles والدي ملك المخارج وأنا متأكّد أنّه سيجد طريقة للتعامل معها
    It's up to all of us to find a way to deal with her. Open Subtitles الأمر عائد لنا جميعا لإيجاد طريقة للتعامل معها
    The best thing you can do for her is find a way to deal with your anger. Open Subtitles أفضل ما يمكنك فعله لأجلها هو ايجاد طريقة للتعامل مع غضبك
    I should have told you about my relationship with antwon before, but we've got to find a way to deal with this,honey. Open Subtitles لقد كان على اخبارك بعلاقتى ب انطوان من قبل ولاكننا يجب ان نجد طريقة للتعامل مع هذا , عزيزى
    You'll have to find a way to deal with it. Open Subtitles جميعكم يتوجب عليكم أيجاد طريقة للتعامل مع الأمر
    Frightened parents will always need to find a way to deal with out of control kids like you. Open Subtitles الأباء الخائفون سيحتاج دائما ليجدوا طريقة للتعامل مع الأطفال الخارجون عن السيطرة أمثالك
    We're all trying to find a way to deal with it. Open Subtitles فجميعنا نحاول أن نجد طريقة للتعامل مع الأمر.
    Bad news travels quickly, and when it arrives, we have to find a way to deal with it. Open Subtitles الأخبار السيئة تنتقل سريعاً وعندما تصل، علينا إيجاد طريقة للتعامل معها
    But a competent executive would find a way to deal with the corporate image problem. Open Subtitles و لكن السلطة التنفيذية المختصة ستجد طريقة للتعامل مع مشاكل صورة الشركة
    You better find a way to deal with your issues, too. Open Subtitles من الافضل ان تجد طريقة للتعامل مع مشاكلك ايضاً يا رجل
    We'll figure out a way to deal with the air threat. Open Subtitles سنجد طريقة للتعامل مع التهديد الجوي.
    I'm looking for a way to deal with my pain. Open Subtitles انا ابحث عن طريقة ..... للتعامل مع ألامي
    They always figure out a way to deal with it. Open Subtitles ولطالما وجدوا طريقة للتعامل معها
    You have to find a way to deal with what happened to you. Open Subtitles عليك أن تجد طريقة للتعامل مع ما حدث لك
    I'll figure out a way to deal with my mother. Open Subtitles سأكتشف طريقة للتعامل معَ والدتي
    And if there are complications, then we will figure out a way to deal with those, too. Open Subtitles فسنكتشف طريقة للتعامل معها أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more