We can get a whole bunch of real drinks. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على مجموعة كاملة من المشروبات الحقيقة |
Communal pad. We got a whole bunch of couches. | Open Subtitles | إنه سكن جماعي لدينا مجموعة كاملة من الأرائك |
Yeah, but we can't just let some man kill a whole bunch of people. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا يمكننا السماح فقط بعض رجل قتل في مجمله مجموعة من الناس. |
So, I went to the doctor, and they ran a whole bunch of tests, and, um, | Open Subtitles | لقد ذهبت الى الطبيب وقام الاطباء بعمل مجموعة من الفحوصات لي و ، وجد |
There's a whole bunch of fuckin'big words in there that you might not even fuckin'understand! | Open Subtitles | هنالك مجموعة كبيرة من الكلمات التي ربما وحتى لن تفهم شيء لعين منها |
He just spilled a whole bunch of hot pasta right in his lap. | Open Subtitles | وأوقع كمية كبيرة من المعكرونة الساخنة على سرواله |
And apparently what I wanted to do with my life was rack up a whole bunch of debt. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو ما أريد أن أفعله في حياتي كان على رف مجموعة كاملة من الديون |
Turns out he's got a whole bunch of priors. | Open Subtitles | تبين انه حصل مجموعة كاملة من مقدمو الاديره. |
Got a whole bunch of stickers for you to choose from. | Open Subtitles | لدي مجموعة كاملة من الملصقات لتختار منها |
Okay, listen, I got me a whole bunch of busted-up hand terminals that I gotta get operational for the refugees and I could really use some help. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، لديّ مجموعة كاملة من المقبوض عليهم في المرفأ والذين علي ان اديرهم لإغاثة اللاجئين |
Looks like Alison Resnick's wearable was carrying a whole bunch of code that the manufacturer never intended. | Open Subtitles | يبدو أن جهاز معصم ريزنيك كان يحمل مجموعة كاملة من التعليمات البرمجية و الظاهر أن الشركة المصنعة لم تعتمدها |
Hell, Brian know a whole bunch of people. | Open Subtitles | الجحيم، براين تعرف في مجمله مجموعة من الناس. |
There's nothing but a whole bunch of old bullshit in here. | Open Subtitles | لا يوجد شيء سوى مجموعة من الهراء القديم هنا |
But all I know is, they already got two brothers we know, and there could be a whole bunch of brothers they got already. | Open Subtitles | لكن كّل ما أعرفه هو ربما لديهم أخين نعرفهم ويمكن أن تكون مجموعة من الإخوة لديهم |
When it began to actually execute its payload, you would have a whole bunch of centrifuges in a huge array of cascades sitting in a big hall. | Open Subtitles | عندما يبدأ الفيروس بتفريغ حمولته قد يكون لديك مجموعة من أجهزة الطرد المركزي داخل مجموعة من الشلالات موجودة بقاعة كبيرة |
I know it must be weird being forced to live with a whole bunch of women. | Open Subtitles | أعلم أنه كان غريباً أن تجبروا على السكن مع مجموعة من الفتيات |
Because we found a whole bunch of computers linked to the North Koreans... and one of them's yours. | Open Subtitles | لأننا وجدنا مجموعة كبيرة من أجهزة الكمبيوتر مربوطة بالكوريين الشماليين.. وواحد منهن لكم. |
We found a whole bunch of empty weapon crates. | Open Subtitles | وجدنا مجموعة كبيرة من صناديق الأسلحة الفارغة |
Stole a whole bunch of equipment and supplies. | Open Subtitles | قام بسرقة كمية كبيرة من المعدّات و اللوازم |
And in Iraq, we spent a whole bunch of money and then we turned over the oil fields to the Iraqis. | Open Subtitles | وفي العراق، قضينا بأسره حفنة من المال ومن ثم لجأنا عبر حقول النفط للعراقيين. |
I was innocent of the crime committed... but Lord knows I was guilty... of a whole bunch of other crimes. | Open Subtitles | ...كنت بريئاً من إرتكاب الجريمة ...لكن الربّ يعلم بأني مذنب بمجموعة من الجرائم الأخري |
I hear there's a whole bunch of sailors just arrived with 3-day passes. | Open Subtitles | أَسْمعُ هناك كُلّ مجموعة البحّارةِ فقط وَصلتْ بترخيصاتِ 3 أيامِ. |
I think it says we're gonna put a whole bunch of holes in them. | Open Subtitles | أعتقد يقول بأنّنا سنضع كلّ باقة الفتحات فيهم. |
Oh! Here's a whole bunch of us that went out to the family plot and had a picnic. | Open Subtitles | هنا ثلة كبيرة من العائلة نقيم مؤامرة للذهاب في نزهة ريفية |