"a witch" - Translation from English to Arabic

    • ساحرة
        
    • ساحر
        
    • ساحره
        
    • الساحرة
        
    • ساحرةً
        
    • ساحرًا
        
    • بساحرة
        
    • ساحراً
        
    • مشعوذة
        
    • لساحرة
        
    • ساحرات
        
    • ساحرةٌ
        
    • الساحرات
        
    • بساحر
        
    • بالساحرة
        
    Let's see how a witch with no magic Does against me. Open Subtitles دعونا نرى كيف ساحرة مع عدم وجود السحر لا ضدي.
    And you're a witch hocking death curses as love spells. Open Subtitles و أنتِ ساحرة تصنعين لعناتٍ مميتة بشكل تعاويذ حب
    They're really only useful if you want to fight a witch. Open Subtitles هم حقا مفيدة فقط إذا كنت ترغب في خوض ساحرة.
    I've always felt you have to name a thing before it comes to life, like a witch's spell. Open Subtitles لقد عرفتُ دوماً أن عليكَ أن تسمي الشيء اسماً قبل أن يعود إلى الحياة كتعويذة ساحر
    a witch dagger to kill, a moonstone to see, and a medicine bag to be unseen. Open Subtitles ساحره تنهش من أجل القتل و حجر القمر لتراه و الدواء لا يمكنه الرؤية
    So you guys were raised by a witch, but you're hunters. Open Subtitles إذاً أنتم يا رفاق ربيتم على يد ساحرة لكنكم صيادون.
    Short version, I'm a witch. And you have my power of premonition. Open Subtitles نسخة قصيرة ، أنا ساحرة و أنت لديك قدرتي على التنبؤ
    You're complaining about a vibrator when she's a witch? Open Subtitles تتذمرين من أمر النواس عندما تكون هي ساحرة
    Like dating and then opening up to someone and then having to tell them that I'm a witch, them fainting. Open Subtitles مثل المواعدة و الإنفتاح أمام أحد الأشخاص و ثم محاولة القول لهم هذا أنا ساحرة ، ثم الإغماء
    Safe--he feels safer at a witch's house than they do at home. Open Subtitles بالأمان إنه يشعر بالأمان أكثر بمنزل ساحرة مما يشعره في منزله
    Man, it's colder than a witch's titty out here. There we go. Open Subtitles .يارجل, انه ابرد من صدر ساحرة هنا خارجا ها نحن ذا
    You're pretty smug for a guy with a witch's hex. Open Subtitles إنّك معتد بنفسك للغاية بالنسبة لرجل يعاني شعوذة ساحرة.
    a witch did this, a witch can undo it. Open Subtitles طالما ساحرة فعلت هذا فحتمًا ساحرة بوسعها إبطاله
    Never thought I'd see the day... Proud werewolves on a witch's leash. Open Subtitles لم أتوقّع أن أشهد يومًا أرى فيه مذؤوبين فخورين بلجام ساحرة.
    You say it 3 times and then a witch appears and she shows you who you're suppose to marry Open Subtitles أنت تقول ذلك 3 مرات و ثم يظهر ساحرة وانها يظهر لك الذين كنت افترض على الزواج
    Or, flip side, this woman really is a witch. Open Subtitles أو الاحتمال الجنوني بأن تكون هذه المرأة ساحرة حقيقية
    If the news keeps stirring up fear, there's gonna be a witch hunt for whoever this alien is. Open Subtitles إذا واصلت الاخبار تحريك الخوف سيكون هناك مطاردة ساحرة لتلك الفضائية
    Although witchcraft is spiritual in nature and it is said that only a witch can identify a fellow witch, women especially older women are accused of being witches and sent to witch camps. UN ورغم أن للسحر طبيعة روحانية، ورغم القول بإنه لا يمكن إلا لساحر أن يتعرف على ساحر آخر، يجري اتهام النساء، وبخاصة المسنات، بأنهن ساحرات، كما أنهن يرسلن إلى مخيمات السحرة.
    Well, I would care, Ruth, but I'm not a witch any longer. Open Subtitles حسنآ,كنت لأهتم يا روث ولكن لم اعد ساحره بعد الان
    What makes you think I'm here because my mother was a witch and not because you, Father, are a soulless killer? Open Subtitles .. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟
    I know, not the best time to be a witch. Open Subtitles أعلم أنها ليست الحقبة المناسبة لتكوني ساحرةً بها
    And because a witch told me that I'm the one that gave this thing breath. Open Subtitles ولأن ساحرًا قال لي إنّي من وهَب ذلك المخلوق نفَس الحياة.
    The spell that turned me to stone was bound by a witch, a living witch, so when that witch died, the spell broke. Open Subtitles التعويذة التي حوّلتني حجرًا ارتبطت بساحرة حيّة لذا حين ماتت السّاحرة فإن التعويذة زالت
    A baby identified by its family as a witch is seen as a malediction and a curse and as the source of all the family's past, present and future ills, both real and imagined. UN ويُنظر إلى المولود الذي تعتبره أسرته ساحراً على أنه لعنة ومصدر جميع الحرم وكل ما حل من لعنات في الماضي والحاضر وما سيحل في المستقبل سواء كانت حقيقية أو مفترضة داخل الأسرة.
    - You don't know Adalind. - She's a Hexenbiest, a witch. - In more ways than one. Open Subtitles ـ أنت لا تعرف أداليند ـ إنها من الـ هكسنبيست، مشعوذة
    I believe she's exhorting Satan not to take revenge on us, which I suppose is almost commendable, for a witch. Open Subtitles أعتقد أنها تطلب من إبليس ألا ينتقم منا، أراه تصرفًا يكاد يثير الإعجاب بالنسبة لساحرة.
    He was a witch hunter, he tried to kill us. Open Subtitles لقد كان صائد ساحرات ، لقد حاول أن يقتلنا
    Feels like a witch is being hurt. I can feel her pain. Open Subtitles يبدو أنَّ هنالك ساحرةٌ تتأذَّى، فبإمكاني الشعور بألمِها
    It's not a witch hunt if one of you is guilty. Open Subtitles انه ليس مثل مطاردة الساحرات اذا كان احد منكم مذنبا
    The good folks of Salem have declared you a drunk and not a witch. Open Subtitles الناس الطيبون في سالم لقد أعلنوا إنك سكير ولست بساحر.
    A little more than one year ago, many of us suffered a vision during the God-willed punishment of a witch in our midst. Open Subtitles منذ ما يزيد عن سنة، كثير منا عانى من رؤيةٍ خلال العقوبة التي أنزلها الله بالساحرة التي كانت بيننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more