"a written statement on" - Translation from English to Arabic

    • بيانا خطيا بشأن
        
    • بيانا كتابيا بشأن
        
    • بيانا مكتوبا عن
        
    • بياناً خطياً عن
        
    • بياناً مكتوباً عن
        
    • بيان مكتوب عن
        
    • بيانا خطيا عنوانه
        
    • بيان خطي عن
        
    • بيان خطي يتعلق
        
    The Council in cooperation with Geneva-based international non-governmental organizations submitted a written statement on " Human Rights of Women " ; UN وقدم المجلس بالتعاون مع المنظمات الدولية غير الحكومية في جنيف بيانا خطيا بشأن " حقوق اﻹنسان للمرأة " ؛
    The two Special Rapporteurs requested the Permanent Representative to provide a written statement on the reasons for such a postponement. UN وطلب المقرران الخاصان إلى الممثل الدائم أن يقدم بيانا خطيا بشأن أسباب هذا التأجيل.
    At the substantive session of 2012 of the Economic and Social Council in New York, it submitted a written statement on the social management of water and the environment as a mechanism for poverty eradication in Peru. UN وفي الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012 في نيويورك، قدمت بيانا خطيا بشأن الإدارة الاجتماعية للمياه والبيئة، باعتبارها آلية للقضاء على الفقر في بيرو.
    The Commonwealth Human Rights Initiative submitted a written statement on decriminalization of consensual adult same-sex conduct, at the nineteenth session of the Human Rights Council. UN وقدمت مبادرة الكومنولث لحقوق الإنسان بيانا كتابيا بشأن عدم تجريم السلوكيات التي تتم بالتراضي بين بالغين من نفس نوع الجنس، إلى الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    - At the request of the Assistant Secretary General for External Relations in March 1999, The society submitted a written statement on the Secretary General's Report A/53/170 suggesting ways that NGOs in consultative relationship may relate better with the agencies in the UN system. UN وقدمت الجمعية بيانا كتابيا بشأن تقرير الأمين العام A/53/170، تقترح فيه طرائق يمكن بها للمنظمات غير الحكومية ذات الوضع الاستشاري أن تحسن اتصالاتها بوكالات منظومة الأمم المتحدة.
    The Center participated in the fifty-third session of the Commission on Narcotic Drugs, held in Vienna from 8 to 12 March 2010, where it distributed a written statement on Internet programmes for the prevention of substance use, along with informational material. UN وشارك المركز في الدورة الثالثة والخمسين للجنة المخدرات، التي عقدت في فيينا في الفترة من 8 إلى 12 آذار/مارس 2010، حيث وزع بيانا مكتوبا عن برامج الإنترنت للوقاية من تعاطي المخدرات، إلى جانب مواد إعلامية.
    The Permanent Mission of South Sudan to the United Nations was not able to participate in the subsequent discussion, but submitted a written statement on the report. UN وقد تعذَّر على البعثة الدائمة لجنوب السودان لدى الأمم المتحدة المشاركة في المناقشة التي تلت ذلك إلا أنها قدمت بيانا خطيا بشأن التقرير.
    After Bosnia and Herzegovina had filed a written statement on the preliminary objections, public hearings were held between 29 April and 3 May 1996. UN وبعد أن أودعت البوسنة والهرسك بيانا خطيا بشأن الدفوع الابتدائية، عقدت جلسات علنية في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 1996.
    At the same session IFOR submitted a written statement on Item11g, on the theme of Conscientious Objection. UN وفي الدورة نفسها قدمت الحركة بيانا خطيا بشأن المادة (11 ز) عن موضوع الاستنكاف الضميري.
    In 2003, JFOR submitted a written statement on " Arbitrary Detention and other Situations surrounding Asylum Seekers in Japan " (E/CN.4/Sub.2/2003/NGO/45) drafted by the late Mr. Toshio Kaneko, a lecturer of Kobe Gakuin University. UN في عام 2003، قدمت الحركة بيانا خطيا بشأن ' ' الاحتجاز التعسفي والحالات الأخرى لملتمسي اللجوء في اليابان`` (E/CN.4/Sub.2/2003/NGO/45) عن طريق المرحوم السيد توشيو كنيكو، المحاضر في جامعة كوبي غاكوين.
    The Council submitted a written statement on the draft platform for action (E/CN.6/WG/1994/NGO/1); UN وقدم المجلس بيانا خطيا بشأن مشروع خطة العمل (E/CN.6/WG/1994/NGO/1)؛
    The Council submitted a written statement on agenda item 3 (E/CN.6/1995/NGO/1); UN وقدم المجلس بيانا خطيا بشأن البند ٣ من جدول اﻷعمال (E/CN.6/1995/NGO/1)؛
    After Bosnia and Herzegovina had filed a written statement on the preliminary objections within the timelimit of 14 November 1995 fixed by the Court's Order of 14 July 1995, public hearings were held between 29 April and 3 May 1996. UN وبعد أن أودعت البوسنة والهرسك بيانا خطيا بشأن الدفوع الابتدائية في غضون الأجل المحدد في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 بموجب أمر المحكمة المؤرخ 14 تموز/يوليه 1995، عقدت جلسات علنية في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 1996.
    VIVAT participated and submitted a written statement on " The Vital Role of Women. " UN اشتركت منظمة فيفات في الدورة وقدمت بيانا كتابيا بشأن " الدور الحيوي للمرأة " .
    Centre representatives attended the thirteenth session of the Human Rights Council (1-26 March, Geneva) and submitted a written statement on agenda item 3 (General election in the Sudan); UN حضر ممثلو المركز الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (1-26 آذار/مارس، جنيف) وقدموا بيانا كتابيا بشأن البند 3 من جدول الأعمال (الانتخابات العامة في السودان)؛
    VIVAT attended and submitted a written statement on, " The Importance of Education and Providing Sustainable and Dignified Work, Especially for the Deprived Poor " ; made an oral statement that education and dignified work are solutions to eradicate poverty, and submitted a written statement on poverty eradication with other NGOs. UN حضرت منظمة فيفات الدورة وقدمت بيانا كتابيا بشأن " أهمية التعليم وتوفير العمل المستدام والجدير بالاحترام، وبخاصة للفقراء المحرومين " ؛ وألقـت بيانا شفويا مفاده أن التعليم والعمل الجدير بالاحترام يمثلان حلَّـين للقضاء على الفقر، وقدمت بيانا كتابيا بشأن القضاء على الفقر مع منظمات غير حكومية أخرى.
    (j) ICAE President attended the first session, 31 January-11 February 1994 and the second session, 22 August-2 September 1994 of the Preparatory Committee for the World Summit on Social Development in New York, and presented a written statement on " The Silence of Civil Society " ; UN )ي( حضر رئيس المجلس الدورة اﻷولى، ١٣ كانون الثاني/يناير - ١١ شباط/فبراير، والدورة الثانية ٢٢ آب/أغسطس - ٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في نيويورك وقدم بيانا مكتوبا عن " صمت المجتمع المدني " ؛
    Attended the 46th session of the Commission on the Status of Women held on 4-15 March, 2002 at the United Nations Headquarters in New York, presented a written statement on trafficking in women as a worldwide problem and organized an NGO parallel event. (Workshop: Beijing: Progress or Failure?). UN حضر الاتحاد الدورة السادسة والأربعين للجنة وضع المرأة المنعقدة من 4 إلى 15 آذار/مارس 2002 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، وقدّم بيانا مكتوبا عن الاتجار بالمرأة بوصفه مشكلة عالمية، ونظّم مناسبة موازية للمنظمات غير الحكومية. (حلقة عمل: بيجين: تقدم أو فشل؟).
    The Association submitted a written statement on the right to education and the most vulnerable children to the high-level segment of the Economic and Social Council in July 2011. UN وقدمت الرابطة بياناً خطياً عن الحق في التعليم، والأطفال الأكثر تعرضاً إلى الجزء الرفيع المستوى في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2011.
    The Institute also submitted a written statement on bridging the gap between research and policymaking at the substantive session of the Economic and Social Council held in Geneva from 1 to 26 July 2013. UN وقدمت المنظمة أيضا بياناً مكتوباً عن " سدّ الفجوة بين البحث وصنع السياسة " في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 1 إلى 26 تموز/يوليه 2013.
    However, if the Committee decided to proceed, her delegation wished to reiterate its position on the requirement for a written statement on programme budget implications. UN ولكن إذا قررت اللجنة الاستمرار، فإن وفدها يود أن يؤكد من جديد موقفه بشأن اشتراط وجود بيان مكتوب عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    :: The 2011 annual ministerial review, for which it prepared a written statement on developing progress indicators for well-being at school (E/2011/NGO/2) UN :: الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2011، حيث قدمت بيانا خطيا عنوانه ' ' بناء مؤشرات التقدم في مجال الرفاه في الوسط المدرسي " (انظر E/2011/NGO/2)؛
    a written statement on the data and research needed for effective policies for street children was provided and an oral statement on data collection and research into street children was delivered. UN وتم تقديم بيان خطي عن البيانات والبحوث اللازمة لوضع سياسات فعالة لأطفال الشوارع، كما قُدِّم بيان شفوي بشأن جمع البيانات وإجراء البحوث عن أطفال الشوارع.
    a written statement on the criminalization of street children was presented and an oral statement on decriminalization of survival behaviour was delivered. UN وقُدِّم بيان خطي يتعلق بتجريم أطفال الشوارع، كما قُدِّم بيان شفوي عن إنهاء تجريم السلوك الذي يهدف إلى البقاء على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more