"a yellow" - Translation from English to Arabic

    • صفراء
        
    • أصفر
        
    • الصفراء
        
    • الأصفر
        
    • الاصفر
        
    • اصفر
        
    Looks like the killer was driving a yellow cab. Open Subtitles يبدو أن القاتل كان يقود سيارة أجرة صفراء
    ..your suspect is heading towards exit no. 4 in a yellow sedan. Open Subtitles ‎المشتبه به يتجه إلى البوابة رقم 4 .في ‎ ‎سيارة صفراء
    An intellectual equivalent of a yellow, pant-pissing wimp cowering behind mommy's skirt. Open Subtitles مثلما يفكّر طفل سرواله أصفر بسبب البول. يرتعد وراء تنورة أمّه.
    Was that a yellow and white Cessna 206 seaplane? Open Subtitles أكانت تلك طائرة سسنا مائية بلون أصفر وأبيض؟
    You don't need a yellow fever shot to go to Mexico. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى الحمى الصفراء النار للذهاب إلى المكسيك.
    Adami: VERY QUICKLY, YOU'LL SEE a yellow TYPE TAKING OVER, WHICH THEN IS FOLLOWED BY A RED TYPE Open Subtitles بسرعة كبيرة سترى اللون الأصفر يُسيطر و يُتبع بعد ذلك باللون الأحمر و اللون البرتقالي بعده
    I noticed that you wore a yellow blouse with light-green dots yesterday. Open Subtitles لقد لاحظت أنك قد ارتديت بلوزة صفراء ذات نقط خضراء بالأمس
    He doesn't need a yellow sun. He'll go in there, and he'll get her, and everything be okay. Open Subtitles إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام
    Is that why you woke up the day after the Christmas party in a yellow snow drift behind the strip joint? Open Subtitles ألهذا استيقظت في اليوم التالي لحفلة عيد الميلاد في مجرفة ثلج صفراء خلف نادي تعر؟
    A man in a yellow suit tried to steal another tachyon prototype last year. Open Subtitles رجل ببدلة صفراء حاول سرقة نموذج تاكيون آخر العام الماضي
    I'm running late to an audition I'm never going to get, and my car's being held together with duct tape, and the woman in front of me stops at a yellow light. Open Subtitles متأخراً على إختبار أداء لن أصل إليه أبداً وسيارتي محجورة بشريط لاصق والمرأة التي أمامي واقفة على إشارة صفراء
    James, I'm in a yellow metal flake convertible McLaren. Open Subtitles جيمس , أنا في ماكلارن صفراء معدنية بسقف متحرك
    How can you have a yellow alert in spacedock? Open Subtitles من أين جاءكم إنذار أصفر في المَدْرج الفضائيّ؟
    a yellow aircraft was seen overflying the orchards opposite Addaysat Kafr Killa at an altitude of less than 100 metres. UN شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات.
    A green light flashes at the beginning of the statement, and a yellow light flashes 30 seconds before the end of the statement. UN ضوء أخضر يضيء عند بدء إلقاء البيان، وضوء أصفر يضيء قبل 30 ثانية من انتهاء البيان.
    He's holding a yellow envelope. Black leather jacket. Open Subtitles بحوذته ظرف أصفر اللون وسُترة جلدية سوداء
    It casts a yellow glow over its environs. Open Subtitles وهي تلقي بضوء أصفر مُتوهج على البيئة المُحيطة
    I was careful, but there was this guy in a yellow car. Open Subtitles كنت حذرة ، لكن كان هناك هذا الشخص في السيارة الصفراء
    When I write, I don't need a yellow sun. Open Subtitles عندما أكتب، أنا لا تحتاج إلى الشمس الصفراء.
    a yellow badge is only allowed in secure areas under red-level supervision. Open Subtitles اصحاب البطاقات الصفراء المتواجدين فى المنطقة الحمراء يكونون تحت رقابة صارمة
    I got a yellow brick road right here in my head, chief. Open Subtitles لديّ طريق مُمهّد بالطوب الأصفر وجاهز هنا في رأسي، يا زعيم.
    So it's yellow 0. Now my turn, and a yellow 9. Open Subtitles اذا ان الاصفر 0 , و الأن دوري و الاصفر 9
    Three people got flayed, except for one bearded dude with a yellow bandanna. Open Subtitles ثلاثة اشخاص انسلخوا باستثناء شخص واحد ملتحي مع منديل كبير اصفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more