With my true family who would never abandon me. | Open Subtitles | مع عائلتي الحقيقية التي لن تتخلى عني أبداً |
Here's the difference, Dad. I want you to abandon me this time. | Open Subtitles | ثمّة فرق يا أبي، أودك أن تتخلى عني هذه المرّة. |
How could you just abandon me like that, when I gave up my party to be with you? | Open Subtitles | كيف استطعت التخلي عني هكذا عندما تخليت عن حفلتي لأكون معك؟ |
You're really going to abandon me without even saying a word? | Open Subtitles | تريدين أن تتخلي عني, بدون أن تقولي لي كلمة واحدة؟ |
Drawing me in, then abandon me as payback for my transgressions? | Open Subtitles | أن تجذبني نحوك ثم تهجرني عقابًا لي على آثامي؟ |
"How could you abandon me to such a cruel fate!" | Open Subtitles | كيف يمكن أن تتركيني لهذا المصير الصعب؟ |
Don't pretend to care when you're just going to leave and abandon me. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنكِ تهتمي بشأني بعدما قلتي بأنكِ سوف تهجريني و تُـغادري |
I've said it many times, they didn't abandon me. | Open Subtitles | قلتُ هذا مراتِ عدة هم لم يتخلوا عني |
I'm afraid he'll abandon me again, like last time. | Open Subtitles | أخشى من أن يهجرني مرة أخرى, كما أول مرة. |
Do you remember when we met... you told me you'd never abandon me? | Open Subtitles | أتتذكر عندما تقابلنا اخبرتني أنك لن تتخلى عني قط؟ |
She did not abandon me. Ah! Uhh! | Open Subtitles | لم تتخلى عني بدأت أعتقد بأن والدتك ربما كانت محقة بأمرك |
Tomorrow I'll go to jail and I'm scared you'll abandon me, my Lord. | Open Subtitles | سأذهب للسجن غداً وأخشى أن تتخلى عني يا إلهي. |
I finally give you a shot, and you abandon me in a movie theater? | Open Subtitles | أخيراً منحتك فرصة وأنت تتخلى عني في قاعة السينما؟ |
I did not expect you to abandon me in my hour of need. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع منك أن تتخلى عني في وقت حاجتي. |
You-you can't just abandon me like this. | Open Subtitles | لا يمكنكَ التخلي عني بهذا الشكل |
What you did was abandon me when I was the most vulnerable I've ever been in my entire life! | Open Subtitles | مافعلته هو التخلي عني حينّما كنت فيأقصىلحظاتالضعفالتي مررت بهـا طوال حياتي! |
- Make me feel safe and then abandon me. - Okay. | Open Subtitles | تجعلينني اشعر بالامان ومن ثم تتخلي عني حسنا - |
I was so scared you'd abandon me too. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من أن تهجرني أيضاً |
Don't abandon me. | Open Subtitles | لا تتركيني هنا، مفهوم؟ |
Please, don't abandon me. | Open Subtitles | ـ من فضلك ! لا تهجريني |
I won't abandon them, as I know they would not abandon me. | Open Subtitles | لن أتخلى عنهم، لانهم لن يتخلوا عني |
You told him to abandon me. | Open Subtitles | . انت قلت له ان يهجرني |
Uh... my boy would never abandon me at a time like this. | Open Subtitles | اه.. ابني لن يتخلى عني ابدا بمثل هذا الوقت |
Why?'Cause he's the only one that didn't abandon me. | Open Subtitles | لأنّه الوحيد الذي لم يتخلّى عنّي |
But... you have to promise me one thing... you will never abandon me. | Open Subtitles | .. لكن عليكَ أن تعدنى بشىء واحد أنك لن تتخلى عنى أبداً |
This is her latest. She's going to leave me, abandon me. | Open Subtitles | هذه آخرتها ، سوف ترحل ، سوف تتخلّى عني |
I knew you wouldn't abandon me at prom. | Open Subtitles | كنت أعلم انك لن تتخلين عني أثناء الحفل. |
My friends -- they... abandon me... plot against me. | Open Subtitles | أصدقائي... قد... تخلّوا عني... |