"able to help you" - Translation from English to Arabic

    • قادرة على مساعدتك
        
    • قادر على مساعدتك
        
    • قادرا على مساعدتك
        
    • قادرين على مساعدتك
        
    • يستطيع مساعدتك
        
    • قادرًا على مساعدتك
        
    • أستطيع مساعدتك في
        
    • قادراً على مساعدتك
        
    • قادراً على مساعدتكَ
        
    • قادرون على مُسَاعَدَتك
        
    I, however, may be able to help you out. Open Subtitles أنا، ومع ذلك، قد تكون قادرة على مساعدتك.
    So we should be able to help you find nikki and max. Open Subtitles ذلك فينبغي أن تكون قادرة على مساعدتك للعثور على نيكي وماكس
    Trust me! If you shoot, I won't be able to help you. Open Subtitles ثق بى , إذا أطلقت النار لن أكون قادر على مساعدتك
    But I might be able to help you figure out why. Open Subtitles ولكن أنا قد أكون قادر على مساعدتك لمعرفة السبب.
    I may be able to help you get there a little faster. Open Subtitles قد أكون قادرا على مساعدتك الحصول على هناك أسرع قليلا.
    The other Avatars may not be able to help you anymore, but perhaps I can. Open Subtitles , الأفتارين الآخرين قد لايكونوا قادرين على مساعدتك ِ بعد الآن لكن ربما يمكنني
    Now, there's one person I know that just might be able to help you. Open Subtitles هناك شخص أعرفه، أظنّ أنّه قد يستطيع مساعدتك
    Actually, I may be able to help you, Mr Poirot. Open Subtitles في الحقيقة قد أكون قادرًا على مساعدتك يا (بوارو)
    Alright, I may be able to help you there. Open Subtitles حسنا، أنا قد تكون قادرة على مساعدتك هناك.
    I'm no one but the woman who sends me to these things might be able to help you. Open Subtitles لا أحد، لكن المرأة التي ترسلني إلى هذه الأماكن قد تكون قادرة على مساعدتك.
    I may be able to help you with that. Open Subtitles أنا قد تكون قادرة على مساعدتك في ذلك.
    If there's anything you're particularly interested in, I may be able to help you. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء كنت مهتما بشكل خاص في، وأنا قد تكون قادرة على مساعدتك.
    I'm not sure whether or not I'm able to help you. Open Subtitles لست متأكده ان كنت قادرة على مساعدتك او لا
    Well, I might be able to help you do that. (sighs) Will you please be my manager again? Open Subtitles حسنا، قد أكون قادرة على مساعدتك في عمل ذلك. هل يمكنك رجاءً أن تصبح مدير أعمالي من جديد؟
    You know, I might be able to help you out with that. Open Subtitles اتدرين، قد اكون قادر على مساعدتك في هذا.
    Stephen will be disappointed he wasn't able to help you. Open Subtitles سيخيب ظن ستيفن لانه غير قادر على مساعدتك
    I do know a bass player might be able to help you out. Open Subtitles اعرف لاعب متقاعد ربما يكون قادر على مساعدتك
    We're looking for someone who may be able to help you. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما الذي قد يكون قادر على مساعدتك.
    I'm someone who might be able to help you with your problem. Open Subtitles أنا شخص قد أكون قادرا على مساعدتك بمشكلتك
    I was with those Ancients for 6months. Maybe I picked up something that might be able to help you. Open Subtitles كنت مع هؤلاء الإنشنتس لستة أشهر ربما التقطت شيئا يمكن أن يكون قادرا على مساعدتك
    Well, if it's clues you're looking for, we might be able to help you. Open Subtitles حسنا، إن كانت أدلة أنت تبحث عن قد نكون قادرين على مساعدتك
    It's me might be able to help you. Open Subtitles ربما أكون أنا من يستطيع مساعدتك
    God Himself won't be able to help you! Open Subtitles فالرب نفسه لن يكون قادرًا على مساعدتك
    Got it, but I won't be able to help you with case prep tonight. Open Subtitles حسنٌ، لكن لن أستطيع مساعدتك في التحضير للقضية الليلة
    Next time, I may not be able to help you. Open Subtitles ربما لن أكون قادراً على مساعدتك في المرة القادمة
    I'm not gonna be able to help you the next time through. Open Subtitles إذا لم ينجح هذا، فلن أكون قادراً على مساعدتكَ في المرّة القادمة
    If the Americans find out, you'll be in big trouble and we won't be able to help you. Open Subtitles إذا يَكتشفُ الأمريكان، أنت سَتَكُونُ في المشكلةِ الكبيرةِ ونحن لَنْ نَكُونَ قادرون على مُسَاعَدَتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more