"about anybody" - Translation from English to Arabic

    • حول أي شخص
        
    • عن أي شخص
        
    • بشأن أي شخص
        
    • عن أي أحد
        
    • تجاه أي أحد آخر
        
    • بأي شخص
        
    • تجاه اى شخص
        
    • في أي أحد
        
    I knew you weren't asking about anybody in particular, you're just fake asking me questions so I'll give you sex. Open Subtitles كنت أعرف أنك لم تكن تطلب حول أي شخص على وجه الخصوص، أنت مجرد وهمية تطلب مني الأسئلة ولذا فإنني سوف تعطيك الجنس.
    They don't give a shit about anybody or anything! Open Subtitles أنها لا تبالي بالهراء حول أي شخص أو أي شيء
    Because since they can't do anything back to you and you don't have to be worried about anybody reacting, you can be your true self. Open Subtitles لأن لأنها لا تستطيع أن تفعل أي شيء يعود لكم وأنت لا يجب أن تشعر بالقلق حول أي شخص رد فعل، يمكنك أن تكون نفسك الحقيقية.
    I wanna be the guy that goes to work and comes home, never learns anything personal about anybody ever. Open Subtitles أريد أن أكون الشخص الذي يذهب للعمل ويعودللمنزل, لا يعرف أي شئ شخصي عن أي شخص أبدا
    A reason. ♪ I don't really know much about anybody that stays here. Open Subtitles سبب أنا لا أعلم الكثير عن أي شخص يقطن هنا
    I care more about Jessica than I do about Hannah, than I do about you, than I do about anybody else. Open Subtitles أهتم بشأن جسيكا أكثر مما أهتم لـ هانا أكثر مما أهتم بشأنك أكثر مما أهتم بشأن أي شخص آخر
    I mean, she never said an unkind word about anybody. Open Subtitles أعني, لم تقل كلمة غير لطيفة عن أي أحد
    I've never felt this way about anybody. Open Subtitles لم أشعر بهذا الشعور تجاه أي أحد آخر.
    Because I've never felt about anybody the way I feel about you. Open Subtitles لأنني لم أشعر أبدا بأي شخص بالطريقة التي أشعر بها عنك.
    You know what the Algerians are like about anybody operating inside their borders. Open Subtitles كنت تعرف ما الجزائريين مثل حول أي شخص تعمل داخل حدودها.
    He'll never feel the same way about anybody else. Open Subtitles هو لَنْ يَحسَّ بنفس الشعور طريقَ حول أي شخص آخر.
    And I don't give a damn about you. I don't give a damn about anybody. Open Subtitles وأنا لا أعير أي إهتمام عنك أنا لا أعير أي إهتمام حول أي شخص
    See, I've never felt this way about anybody before. Open Subtitles شاهدْ، أنا أبداً مَا أحسستُ هذا الطريقِ حول أي شخص قبل ذلك.
    Just ask me any questions about anybody. Open Subtitles اَسْألُني أيّ أسئلة حول أي شخص.
    Ask about anybody she was seeing... regular customers, meth dealers, and rough johns, anything. Open Subtitles .. اسألوا عن أي شخص رآها .. زبائن منتظمين ، موزعين للميثامفيتامين أي شيء
    Considering you're setting fires to loot homes. I don't know anything about anybody setting any fires. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن أي شخص وضع أي الحرائق.
    Let me know if you hear about anybody who might want to join. Open Subtitles أبلغوني إذا سمعتم عن أي شخص يريد الانضمام
    My dad never talked about anybody but my mom, at least not to us. Open Subtitles والدي لم يتكلم عن أي شخص سوى أمي على الأقل ليس نحن
    I'm sure you got more important things to do that don't involve giving a shit about anybody other than yourself! Open Subtitles أنا متأكد من أن لديك أمور أكثر أهمية لتفعلها والتي تتضمن ألا تبالي بشأن أي شخص عدا نفسك!
    You know Jerry, he never says a bad word about anybody. Open Subtitles أنت تعرف جيري, لا يقول ولا كلمة سيئة عن أي أحد
    I've never felt this way about anybody. Open Subtitles لم أشعر بهذا الشعور تجاه أي أحد آخر.
    They don't care about anybody but themselves, you know? Open Subtitles هم لا يَهتمّونَ بأي شخص لكن أنفسهم، تَعْرفُ؟
    You honestly never had that feeling about anybody in your entire life? Open Subtitles بأمانة، الم تشعر بهذا الاحساس تجاه اى شخص فى حياتك؟
    He's thinking what he thinks about anybody he wants something from... Open Subtitles يفكر فيك كما يفكر في أي أحد يريد منه شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more