"about being a" - Translation from English to Arabic

    • عن كونك
        
    • عن كونه
        
    • عن كونها
        
    • عن كوني
        
    • في أن تكون
        
    • حول أن تكون
        
    • بخصوص كونك
        
    • بشأن كونك
        
    • في كونك
        
    • شيء كونك
        
    • بخصوص ان تكون
        
    • عن كيف تصبح
        
    • عن كينونة
        
    That's how little you know about being a Shadowhunter. Open Subtitles هذه قليل الذي تعرفيه عن كونك صائدة ظلال
    I'm talking about being a jerk. I remember you, Drew. Open Subtitles انا اتحدث عن كونك احمق , انا اعرفك يا درو
    But if you're serious about being a filmmaker, you're gonna need to learn to present your movies with pride. Open Subtitles ولكن إذا كنتم جادين عن كونه المخرج، أنت ستعمل الحاجة إلى تعلم لتقديم أفلامك بكل فخر واعتزاز.
    He had second thoughts about being a mole for Flanagan. Open Subtitles كان لديه أفكار ثانية عن كونه الخلد لفلاناغان.
    Couldn't she have been lying about being a virgin? Open Subtitles الا يمكن انها كانت تكذب عن كونها بكر؟
    I'd been back from college less than a week, but all my illusions about being a new, powerful, confident person were crumbling. Open Subtitles لقد عدت من الكلية منذ أقل من اسبوع ولكن كل أوهامي عن كوني شخص جديد قوي , وواثق ..
    Well, the thing about being a pilot is one lapse in concentration, one wrong judgment, and you're dead. Open Subtitles المسألة في أن تكون طياراً هي إن لحظةً من فقدان التركيز أو قرارٌ خاطيءٌ واحد يؤدي لهلاكك
    I think I said some joke about being a washed-up pencil pusher. Open Subtitles أعتقد أنني قُلت مزحة عن كونك أحمق يقوم بالاعمال الورقية
    I'm talking about being famous. I'm talking about being a professional athlete. Open Subtitles أتحدث عن كونك مشهوراً أتحدث عن كونك لاعباً محترفاً
    Yeah, that's the worst part about being a mom, though, is you don't know whether or not you're doing a good job until they're fully grown. Open Subtitles أجل،وإن كان، هذا أسوأ جزء عن كونك أم هو أنّكِ لا تعرفين إن كنتِ تقومين بعملٍ جيد حتى يصبحون كبار.
    It's not like you've ever talked about being a foster parent. Open Subtitles الأمر ليس وكأنك تحدثت يوماً عن كونك أباً بالرعاية
    You just stop caring about being a good person? Open Subtitles أنت مجرد التوقف عن رعاية عن كونه شخص جيد؟
    This isn't about being a hero like him and his pal. Open Subtitles هذا ليس عن كونه بطلاً ... بطل مثله ومثل صديقه.
    Worry less about being a liability and more about your ability to lie. Open Subtitles تقلق أقل عن كونه المسؤولية وأكثر حول قدرتك على الكذب.
    What's your favorite thing about being a vampire? Open Subtitles ما هو الشيء المفضل لديك عن كونه مصاص دماء؟
    - When you know nothing about being a woman. Open Subtitles عندما كنت تعرف شيئا عن كونها امرأة. أنا آسف.
    It's not about that, but about being a father. Open Subtitles الأمر ليس عن ذلك، الأمر عن كوني أب
    The hardest part about being a black nerd was that I didn't fit in with anybody. Open Subtitles أصعب جزء في أن تكون معقداً أسود كان أني لم أتوافق مع أحد.
    Clearly, you know nothing about being a leader of men. Open Subtitles بوضوح , أنت لاتعرف شيئا حول أن تكون قائد الرجال
    Is there something about being a manager that mak you say stupid things? Open Subtitles هل هناك شيء بخصوص كونك مديرا يجعلك تقول أشياء غبية كتلك ؟ ؟
    about being a new woman. Daisies and buttercups, wasn't it? Open Subtitles بشأن كونك امرأة جديدة كان مجرد كلام، أليس كذلك؟
    The bad thing about being a slave is, they don't pay you or let you go. Open Subtitles الشيء السيء في كونك عبداً أنهم لا يدفعون لك أو يدعونك تذهب
    The best bit about being a pirate isn't the looting or the cutlasses. Open Subtitles افضل شيء كونك قرصانا ليست السرقة ولا السيوف
    You think about that offer I made to you about being a ground-floor investor? Open Subtitles هل فكرت بخصوص العرض الذي قدمته لك بخصوص ان تكون مستثمر الدور الارضي ؟
    I'm not actually implying that you could learn anything about being a spy from Chevy Chase or Dan Aykroyd. Open Subtitles أنا لا أعني ضمنا بأنكِ يمكنكِ أن تتعلم شىء عن كيف تصبح جاسوس (من (تشيفي تشيس) أو (دان اركرويد
    You don't know a damn thing about being a wolf. Open Subtitles إنّك لا تفقه أمرًا عن كينونة المذؤوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more