The independent external directors of the bank shall be identified and a short biography presented about each. | UN | وتعين هوية أعضاء مجلس ادارة المصرف الخارجيين المستقلين وتقدم سيرة ذاتية مختصرة عن كل منهم. |
Everything you love about each other... and everything that drives you nuts. | Open Subtitles | ..عن كل شيء تحبانه في بعضكما وعن كل شيء يقودكما للجنون |
I know something about each and every one of you that you don't want anybody else to know. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا عن كل واحد منكم ان كنت لا تريد أي شخص آخر أن يعرف |
They think it's weird that we don't know anything about each other. | Open Subtitles | يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض |
I would like to say a few words about each of those core concepts. | UN | وأود أن أقول بضع كلمات حول كل واحد من تلك المفاهيم الأساسية. |
Now before we make any more assumptions about each other, | Open Subtitles | الآن قبل أن نضع المزيد من الافتراضات حول بعضنا البعض، |
He knows too much about each case, too many details that were only in the police reports. | Open Subtitles | يعرف كثيرا حول كلّ حالة، الكثير من التفاصيل التي كانت فقط في تقارير الشرطة. |
I would like to say a few words about each of the challenges that we have had, and continue, to face. | UN | وأود أن أقول بضع كلمات عن كل واحد من هذه التحديات التي واجهناها ولا نزال نواجهها. |
If there is a group of individuals alleged to be victims, provide basic information about each individual. | UN | وفي حال وجود أكثر من ضحية، يرجى تقديم معلومات أساسية عن كل منهم. أو |
If there is a group of individuals alleged to be victims, provide basic information about each individual. | UN | وفي حال وجود أكثر من ضحية، يرجى تقديم معلومات أساسية عن كل منهم. |
The United Kingdom continues to believe that this represents a very sensible agenda for the foreseeable future and I should like to say a few more words about each of these items. | UN | وكانت المملكة المتحدة ولا تزال تعتقد أن هذا يمثل جدول أعمال معقولاً جداً بالنسبة للمستقبل المنظور، ويتعين عليﱠ أن أقول بضع كلمات أخرى قليلة عن كل من هذه البنود. |
The following information about each employee was not submitted: family name, first name, employee identification number, Iraqi residency permit number, and passport number with issuing country. | UN | ولم تقدَّم المعلومات التالية عن كل موظف من الموظفين: الاسم واللقب، ورقم هوية الموظف، ورقم رخصة الإقامة العراقية، ورقم جواز السفر وبلد الإصدار. |
If there is a group of individuals alleged to be victims, provide basic information about each individual. | UN | وفي حال وجود أكثر من ضحية، يرجى تقديم معلومات أساسية عن كل منهم. |
The first chapter of the booklet contained information about each provider's system, and needed to be updated from the last time the booklet was published, in 2010. | UN | ويتضمن الفصل الأول من الكتيِّب معلومات عن كل نظام من نظم تقديم الخدمات، وهو يحتاج إلى التحديث منذ آخر مرة نشر فيها الكتيِّب في عام 2010. |
A few words should be said about each of these sources in the particular context of this topic. | UN | وينبغي قول كلمات قليلة عن كل مصدر من هذه المصادر في السياق الخاص لهذا الموضوع. |
The effectiveness of these efforts needs to be increased through better coordination and through better access to information about each situation. | UN | وتلزم زيادة فعالية هذه الجهود من خلال التنسيق الأفضل ومن خلال تحسين الوصول إلى المعلومات عن كل حالة. |
If there is a group of individuals alleged to be victims, provide basic information about each individual. | UN | إذا كانت هناك مجموعة أفراد يدعى أنهم ضحايا، فيرجى تقديم معلومات أساسية عن كل فرد منهم. |
Annexes I-III provide in tabular form a detailed summary of the information collected about each organization. I. CHARACTERISTICS OF THE ORGANIZATIONS | UN | وتقدم المرفقات اﻷول والثاني والثالث، في شكل جدول، موجزا تفصيليا للمعلومات التي جمعت عن كل منظمة. |
Hannah, there's so much that we don't know about each other. | Open Subtitles | هانا، هناك الكثير الذي نحن لا نعرف عن بعضنا البعض. |
There's so many things we don't know about each other, aren't there? | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟ |
And you let me know your decision about each photo before I show you the next one, okay? | Open Subtitles | و أعلميني على قرارك حول كل صورة قبل أن أريك الصورة التي بعدها حسنا |
I want everybody just to sit back and relax where they are and let's learn about each other and let's find out about each... | Open Subtitles | أريد من الجميع الجلوس والاسترخاء كما يحبون .. ولنتعرف على بعضنا أكثر .. ولنكتشف حول بعضنا .. |
We didn't know about each other-- that we were related. | Open Subtitles | نحن لم نعرف حول كلّ الآخر - بأنّنا تعلّقنا بهم. |
No matter how we feel about each other, you're still my family. | Open Subtitles | لا يهم ما نشعر به حيال بعضنا البعض مازلتِ من عائلتي |