"about it all the" - Translation from English to Arabic

    • عن ذلك طوال
        
    • عنه طوال
        
    • عن هذا طوال
        
    • عنها طوال
        
    We all know. We talk about it all the time. Open Subtitles نعم ، جميعنا نعرف ونتكلم عن ذلك طوال الوقت
    I mean, I'm sure he talks about it all the time. Open Subtitles أعني , أنا متأكدة أنه يتحدث عن ذلك طوال الوقت
    I guess I was just over you talking about it all the time. Open Subtitles أظنني سأتخطى أنك تتحدثين عن ذلك طوال الوقت
    No, I do,'cause you talk about it all the time. Open Subtitles لا ، لديّ فكرة عن هذا ، لأنك تتحدث عنه طوال الوقت
    I know everybody talks about it all the time, and I know everybody really wants to go, but what is the actual charity? Open Subtitles أعلم أن الجميع يتحدثون عنه طوال الوقت، وأعلم أن الجميع يريدون الذهاب، لكن ماهي قضيته الفعلية؟
    Talk about it all the time. Open Subtitles أعني أن هذا يعجبني أعني أننا نتكلم عن هذا طوال الوقت
    And we didn't tell you, but we both talked about it all the time. Open Subtitles ولم نُخبرك عنها لكننا تحدثنا عنها طوال الوقت
    You know, David talks about it all the time. Open Subtitles هل تعلم ان ديفيد يتحدث عن ذلك طوال الوقت
    Okay? I mean, you talk and you talk about it all the time. Open Subtitles أعني , تتحدثين و تتحدثين عن ذلك طوال الوقت
    You talk about it all the time but you never talk about her. Open Subtitles تتحدثين عن ذلك طوال الوقت ولكنك لم تتحدثِ عنها
    Because I dated a guy who talked about it all the time, and then he blew his fucking brains out. Open Subtitles لأنى واعدت رجلاً, كان يتحدث عن ذلك طوال الوقت و بعدها فجر رأسه اللعين
    We all know. We talk about it all the time. Open Subtitles نعم ،جميعنا نعرف ونتكلم عن ذلك طوال الوقت
    We talk about it all the time in PFLAG. Open Subtitles PFlag نتحدث عن ذلك طوال الوقت في
    He talks about it all the time. Open Subtitles يتحدث عن ذلك طوال الوقت.
    'He spoke about it all the time. Open Subtitles 'وتحدث عن ذلك طوال الوقت.
    You chatter on about it all the time, but I've never really paid attention. Open Subtitles أنت تثرثر عنه طوال الوقت لكنه في الحقيقة لم يجذب إهتمامي
    You started watching Wife Swap, so, now we can talk about it all the time. Open Subtitles بدأت مشاهدة برنامج"وايف سواب"، ويمكننا الآن التحدث عنه طوال الوقت.
    He used to talk about it all the time in the can. Open Subtitles كان يتحدث عنه طوال الوقت في الزنزانة
    We talk about it all the time behind your back. Open Subtitles فنحن نتكلم عنه طوال الوقت دون علمك
    Nazis talk about it all the time. Open Subtitles يتحدث النازيون عن هذا طوال الوقت
    He talked about it all the time. Open Subtitles انه يتحدث عن هذا طوال الوقت
    You know, most people who do something like that talk about it all the time. Open Subtitles أغلب من يفعل أمور كهذه يتحدث عنها طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more