"about it all the time" - Translation from English to Arabic

    • عن ذلك طوال الوقت
        
    • عنه طوال الوقت
        
    • عنها طوال الوقت
        
    • عن هذا طوال الوقت
        
    • عن ذلك في كل وقت
        
    • عنه دائما
        
    • حول ذلك طوال الوقت
        
    • حوله دائماً
        
    • بهذا الشيء طوال الوقت
        
    • عن هذا الموضوع طوال الوقت
        
    We all know. We talk about it all the time. Open Subtitles نعم ، جميعنا نعرف ونتكلم عن ذلك طوال الوقت
    I mean, I'm sure he talks about it all the time. Open Subtitles أعني , أنا متأكدة أنه يتحدث عن ذلك طوال الوقت
    No, I do,'cause you talk about it all the time. Open Subtitles لا ، لديّ فكرة عن هذا ، لأنك تتحدث عنه طوال الوقت
    And we didn't tell you, but we both talked about it all the time. Open Subtitles ولم نُخبرك عنها لكننا تحدثنا عنها طوال الوقت
    Talk about it all the time. Open Subtitles أعني أن هذا يعجبني أعني أننا نتكلم عن هذا طوال الوقت
    We talk about it all the time. Open Subtitles ونحن نتحدث عن ذلك في كل وقت.
    I guess I was just over you talking about it all the time. Open Subtitles أظنني سأتخطى أنك تتحدثين عن ذلك طوال الوقت
    You know, David talks about it all the time. Open Subtitles هل تعلم ان ديفيد يتحدث عن ذلك طوال الوقت
    Okay? I mean, you talk and you talk about it all the time. Open Subtitles أعني , تتحدثين و تتحدثين عن ذلك طوال الوقت
    You talk about it all the time but you never talk about her. Open Subtitles تتحدثين عن ذلك طوال الوقت ولكنك لم تتحدثِ عنها
    Because I dated a guy who talked about it all the time, and then he blew his fucking brains out. Open Subtitles لأنى واعدت رجلاً, كان يتحدث عن ذلك طوال الوقت و بعدها فجر رأسه اللعين
    We all know. We talk about it all the time. Open Subtitles نعم ،جميعنا نعرف ونتكلم عن ذلك طوال الوقت
    You chatter on about it all the time, but I've never really paid attention. Open Subtitles أنت تثرثر عنه طوال الوقت لكنه في الحقيقة لم يجذب إهتمامي
    You started watching Wife Swap, so, now we can talk about it all the time. Open Subtitles بدأت مشاهدة برنامج"وايف سواب"، ويمكننا الآن التحدث عنه طوال الوقت.
    He used to talk about it all the time in the can. Open Subtitles كان يتحدث عنه طوال الوقت في الزنزانة
    You know, most people who do something like that talk about it all the time. Open Subtitles أغلب من يفعل أمور كهذه يتحدث عنها طوال الوقت
    Joe and I used to argue about it all the time. Open Subtitles كنت أنا وجو نتكلم عنها طوال الوقت
    Nazis talk about it all the time. Open Subtitles يتحدث النازيون عن هذا طوال الوقت
    I talk about it all the time. Open Subtitles انا اتحدث عنه دائما وهناك صوره له على حائط مكتبى
    You'd see them arguing about it all the time. Open Subtitles تستطيع رؤيتهم يتجادلون حول ذلك طوال الوقت
    You don't hear me complaining about it all the time. Open Subtitles أنت لا تَسْمعُني شكوى حوله دائماً.
    I thought about it all the time when I was locked up in that horrible place going crazy. Open Subtitles لقد فكرت بهذا الشيء طوال الوقت وعنددما سجنت في ذلك المكان الفظيع أصبحت مجنونة
    My girlfriend talks about it all the time. Open Subtitles صديقتى تتحدث عن هذا الموضوع طوال الوقت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more