See if they can tell us anything about the victim. | Open Subtitles | لترى اذا كانوا يستطيعون ان يخبرونا اي شيء عن الضحية |
Anything else you can tell us about the victim? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر تُخبرينـا به عن الضحية ؟ |
ALL RIGHT, WELL, WE'RE GONNA HAVE TO KNOW EVERYTHING WE CAN about the victim. | Open Subtitles | حسنا حسنا علينا ان نعرف كل شيء عن الضحية |
Motel manager didn't have much to say about the victim except she showed up on time and worked hard. | Open Subtitles | مدير الفندق لم يملك الكثير ليقوله عن الضحيّة ماعدا أنها كانت تحضر قي الوقت وتعمل بجدّ. |
So, Alex, why don't you tell us about the victim? | Open Subtitles | إذاً " اليكس " ماذا تخبرنا عن الضحية ؟ |
They know about the victim being buried up to his neck? | Open Subtitles | يعلمون عن الضحية وكونه مدفون لرقبته؟ |
So what do we know about the victim? | Open Subtitles | إذاً ماذا نعرف عن الضحية ؟ |
No, I'm not talking about the victim. | Open Subtitles | لا، أنا لا أتحدث عن الضحية. |
What about the victim? | Open Subtitles | ماذا عن الضحية ؟ |
What does it say about the victim? | Open Subtitles | ماذا يقول التقرير عن الضحية ؟ |
What do we know about the victim? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن الضحية ؟ |
What about the victim? | Open Subtitles | ماذا عن الضحية ؟ |
Well, let's talk about the victim. | Open Subtitles | أذن، لنتكلم عن الضحية |
The information to be found there, however, refers only to the perpetrator (sex, age, nationality, etc.) and indicate nothing about the victim and the possible relationship between the victim and the person convicted. | UN | إلا أن المعلومات الواردة في هذا الإحصاء لا تتناول سوى الفاعل (الجنس، والعمر، والجنسية إلخ) وهي لا تفيد بشيء عن الضحية وعلاقتها المحتملة بالشخص المُدان. |
The Observatory has never provided the family with any information about the victim, even though his brother followed up his visit with a number of telephone calls and wrote to them more than three years later (14 February 1998). | UN | ولم يقدم المرصد أية معلومات عن الضحية على الإطلاق رغم إلحاح أخ الضحية بالاتصال بالمرصد هاتفياً عدة مرات، ثم مخاطبته خطياً بعد أكثر من ثلاث سنوات (14 شباط/فبراير 1998). |
The Observatory has never provided the family with any information about the victim, even though his brother followed up his visit with a number of telephone calls and wrote to them more than three years later (14 February 1998). | UN | ولم يقدم المرصد أية معلومات عن الضحية على الإطلاق رغم إلحاح شقيق الضحية بالاتصال بالمرصد هاتفياً عدة مرات، ثم مخاطبته خطياً بعد أكثر من ثلاث سنوات (14 شباط/فبراير 1998). |
Because the more I find out about the victim and Dr. Collier, the more they have in common. | Open Subtitles | لأن كلما أكتشفت أكثر عن الضحيّة والدّكتور كولير |
Are we talking about the victim or Castle? | Open Subtitles | -أنحن نتحدّث عن الضحيّة أو (كاسل)؟ |
- Tell us about the victim. | Open Subtitles | -أخبرنا عن الضحيّة |
Moreover, although the public prosecutor of Bou Saâda acknowledged Nour-Eddine Mihoubi's arrest and detention, the author and her family were not given any official information about the victim's whereabouts or fate. | UN | ومع أن المدعي العام بمدينة بوسعادة اعترف في تموز/يوليه 2006 بالقبض على نور الدين ميهوبي واحتجازه، لم تُقدَّم أي معلومة رسمية إلى صاحبة البلاغ لا عن مكان احتجازه ولا عن مصيره. |
You guys find out anything about the victim? | Open Subtitles | هل اكتشفتم أيّ شيءٍ بشأن الضحيّة يا رفاق ؟ |