"about the woman" - Translation from English to Arabic

    • عن المرأة
        
    • بشأن المرأة
        
    • عن الإمرأة
        
    • بخصوص المرأة
        
    • حيال المرأة
        
    • عن المرأه التى
        
    Canan thinks that some evil forces, whatever they are about the woman's death, are trying to possess her. Open Subtitles شانون تعتقد ان هناك قوة شيطانية او ايا كان عن المرأة التى ماتت تحاول ان تركبها
    Not you, I'm talking about the woman in the show. Open Subtitles لم أكن أتحدثُ عنك، بل عن المرأة التي بالمسلـسل.
    Well, and maybe an opportunity to learn a little more about the woman you're dating. Open Subtitles أو ربما فرصة لتعلم المزيد عن المرأة التي تواعدها.
    I just keep thinking about the woman that I lost. Open Subtitles أنا فقط أستمر بالتفكير بشأن المرأة التي فقدتها
    What about the woman who was so concerned about her appearance Open Subtitles ماذا عن الإمرأة التي كَانتْ لذا قلق بشأن ظهورِها
    Are you talking about the woman who was in the annex house? Open Subtitles هل تتحدث عن المرأة التى كان فى المبنى الملحق ؟
    Can you tell me about what happened, about the woman who did this? Open Subtitles أيمكنكِ إخباري بما حصل، عن المرأة التي فعلت هذا؟
    I'd like to know a little bit more about the woman I'm trusting. Open Subtitles أود أن أعرف القليل عن المرأة التي اثق بها
    That could be my chance to find out something about the woman holding me in that photo. Open Subtitles يمكن أن تكون فرصتي لمعرفة شيء عن المرأة عقد لي في تلك الصورة.
    You know, a few years ago, I could have told you everything about the woman in that photograph. Open Subtitles كان بأمكاني أن أخبرك قبل بضع سنوات كل التفاصبل عن المرأة الموجودة في الصورة
    I want to know about the woman who almost married my son. Open Subtitles أريد أن أعرف عن المرأة التي كادت تتزوج إبني
    The one about the woman who took you away with the green and red lights. Open Subtitles عن المرأة التي اختطفتك بالأضواء الخضراء والحمراء.
    That old ghost story about the woman who had all those dolls. Open Subtitles انها قصة الشبح القديمة التي تتحدث عن المرأة التي كانت تملك كل تلك الدمى
    I don't wanna go through the rest of my life wondering about the woman in the bookstore who let me do the talking. Open Subtitles أتسائل عن المرأة في المكتبه التي جعلتني أتحدث مطولا
    Hey, you got to admit, the comment at the dinner table about the woman who killed her kids was kind of weird. Open Subtitles يجب أن تعترفي أن المحادثة التي كانت على طاولة العشاء عن المرأة التي قتلت أبنائها لقد كان شيئا غريبا
    You know that Bible story about the woman who turns into salt? Open Subtitles هل تعرفين القصة في الإنجيل, عن المرأة التي تحولت لملح؟
    I am talking about the woman who sent poison to your son's table, Mother. Open Subtitles ‫أتكلم عن المرأة التي أرسلت السمّ‬ ‫إلى طاولة ابني يا أمي‬
    Your wife found out about the woman you're having an affair with. Open Subtitles بسبب إكتشاف زوجتك بشأن المرأة التي تقيم علاقة غرامية معها والتي لا تكترث لأمرها
    All right. What about the woman Open Subtitles .حسناً ماذا عن الإمرأة
    You didn't believe me either, not about the woman, the building, the stash, none of it. Open Subtitles لم تصدقونى أيضا بخصوص المرأة, البناء, والمخبأ
    No regrets about the woman who ran away but a small thorn still pricks the heart. Open Subtitles ،لا ندم حيال المرأة التي هربت إلا شوكة صغيرة ما زالت تغرز القلب
    Did you tell Chet about the woman we made tonight? Open Subtitles الا تخبر شيت عن المرأه التى صنعناها الليله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more