"about to marry" - Translation from English to Arabic

    • على وشك الزواج
        
    • على وشك أن تتزوج
        
    • على وشك أن يتزوج
        
    • سأتزوج من
        
    • وشك الزواج من
        
    -Her mother is about to marry my son and gain a title and all that goes with it. Open Subtitles أمها على وشك الزواج من إبنى و تحصل على لقب و هذا ما يهمها فى الأمر
    My mom needs me. She's about to marry the Antichrist. Open Subtitles امي تحتاجني , انها على وشك الزواج بالمسيح الدجال
    Τhey say you're about to marry Centorbi, the lawyer. Open Subtitles يقولون أنك على وشك الزواج من سينتوربي المحامي
    You see, the bride wanted only the best for her wedding day because she was about to marry the best man in the world Open Subtitles .. تعرفون أرادت العروس أفضل الأشياء فقط في يوم زفافها لأنها كانت على وشك أن تتزوج .. من أفضل رجُل في العالم
    For a woman who's about to marry my son, you're talking an awful lot about another man. Open Subtitles بالنسبة للمرأة الذي هو على وشك أن يتزوج ابني، أنت تتحدث و ضخم عن رجل آخر.
    I can't believe I was about to marry someone I didn't know. Open Subtitles لا أصدق أنني كنت سأتزوج من شخص لا أعرفه
    You're about to marry some guy you never even met. Open Subtitles انت على وشك الزواج من شاب لا تكادين تعرفينه
    So my brother is about to marry the sister of your boyfriend, so that kinda makes us something... Open Subtitles إذاً،أخي على وشك الزواج من أخت صديقكِ الحميم إذاً،هذا يجعلنا نوعاً ما
    You may be about to marry the richest woman in the world, Albert, but I can't afford to keep my horses waiting. Open Subtitles قد تكون على وشك الزواج من اغنى امراه في العالم يا البرت لكنني لا استطيع تحمل تكاليف انتظار السائق
    This man you're about to marry, you've known him before. Open Subtitles هذا الرجل الذى أنتِ على وشك الزواج به تعرفينه من قبل
    If I was ever about to marry someone, and then realized that I didn't want to do it, you know where I would go? Open Subtitles اذا كنت على وشك الزواج من احدهم ومن ثم تبين انني لا اريد هذا أتعرف الى أين اذهب؟
    I'm an ex-witch who's about to marry an ex-vampire. Open Subtitles أنا الساحرات السابق الذي هو على وشك الزواج من مصاص الدماء السابق.
    And yet, on this bright, sunny Boston afternoon, a talking teddy bear is about to marry his girlfriend, proving two things: Open Subtitles وحتى الآن، في هذا الشأن، بعد ظهر مشمس مشرق بوسطن، ويتحدث دمية دب على وشك الزواج من صديقته، تثبت أمرين:
    Okay, Incredibly Handsome Guy, you're about to marry Blonde Doctor. Open Subtitles حسناً ، إيها الشاب الوسيم أنت على وشك الزواج بالطبيبة الشقراء
    How crazy would I go if my daughter was about to marry a scam artist? Open Subtitles كم هو مجنون بالذهاب لإبنتي وهو على وشك الزواج فنان مخادع
    The man you're about to marry is suspected of killing a man that you cared about very much. Open Subtitles الرجل الذي أنت على وشك الزواج منه مشتبه به في قتل الرجل الذي تهتمين به كثيرا توماس وهوز لم يكونا متوائمين
    The woman you love is about to marry another man-- Open Subtitles إن المرأة التي تحبّها على وشك الزواج برجلٍ آخر...
    I don't know if you've noticed, but your dad is about to marry my mom. Open Subtitles لا أعرف إذا كنتِ لاحظتِ أم لا لكن والدك على وشك الزواج بأمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more