"about training" - Translation from English to Arabic

    • عن التدريب
        
    • بشأن التدريب
        
    • عن تدريب
        
    Other than the money matters, I wanted to talk about training. Open Subtitles غير الأمور المالية، أردت أن أتحدث عن التدريب.
    The Committee, however, regrets the lack of information about training provided to other public officials on the Convention. UN غير أن اللجنة تعرب عن الأسف لعدم توافر معلومات عن التدريب المتاح للمسؤولين العامين الآخرين في المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee, however, regrets the lack of information about training provided to other public officials on the Convention. UN غير أن اللجنة تعرب عن الأسف لعدم توافر معلومات عن التدريب المتاح للمسئولين العامين الآخرين في المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    This project aims at sensitizing and informing girls and young women about training or job opportunities in traditionally male sectors like e.g. the graphics industry. UN يهدف هذا المشروع إلى توعية وإعلام الفتيات والشابات عن التدريب أو فرص العمل في القطاعات الذكورية التقليدية، مثل صناعة الفنون الترسيمية على سبيل المثال.
    More about training and retraining can be found in Article 11 of this Report. UN ويرد مزيد من المعلومات بشأن التدريب وإعادة التدريب تحت عنوان المادة 11 بهذا التقرير.
    You know a lot about training horses, don't you? Open Subtitles تعرفين الكثير عن تدريب الخيول أليس كذلك ؟
    The steering committee was charged with gathering data about training, recruitment and advancement with respect to women's access to the civil service or their career development. UN وهذه اللجنة التوجيهية مكلفة بجمع البيانات الموجودة عن التدريب والتوظيف والترقية عند التحاق المرأة بالخدمة الحكومية أو أثناء تطورها الوظيفي.
    The steering committee was charged with gathering data about training, recruitment and advancement with respect to women's access to the civil service or their career development. UN وكلفت هذه اللجنة بجمع البيانات الموجودة عن التدريب والتوظيف فيما يتعلق بالتحاق المرأة بالخدمة الحكومية وتطورها الوظيفي فيها.
    The aim of the visit was to obtain first-hand information about training currently delivered by the centre, as well as to pilot-test and conduct a training-of-trainers course for the centre's trainers on the new core predeployment training modules UN وكان الهدف من الزيارة الحصول على معلومات مباشرة عن التدريب الذي يقدمه المركز حاليا، وكذلك لتجريب وإجراء تدريب لمدربي المركز على نماذج التدريب الأساسية الجديدة السابقة للنشر
    VIII.34 The Advisory Committee has written extensively about training in recent years and its comments, observations and recommendations on training are still valid. UN ثامنا - 34 وقد كتبت اللجنة الاستشارية باستفاضة عن التدريب في السنين الأخيرة، وما زالت تعليقاتها وملاحظاتها وتوصياتها بشأن التدريب صحيحة.
    This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. Open Subtitles هذا هو عن التدريب حتى تتمكن من الحصول على نحو أسرع و فاز Savitar وحفظ ايريس.
    (iv) The provision of information about training in geomatics in the French language; and UN `4` توفير المعلومات عن التدريب باللغة الفرنسية في مجال (الجيوماتيكا)؛
    What do you know about training? Open Subtitles ماذا تعرفين عن التدريب ؟
    But what about training? Open Subtitles لكن ماذا عن التدريب ؟
    What about training? Open Subtitles و ماذا عن التدريب ؟
    Hey, that thing you said about training? Open Subtitles هل هذا ما قلته عن التدريب ؟
    73. The Advisory Committee has written extensively about training in recent years, and in its reports on peacekeeping budgets for 2005/06 it has continued to express its concern, with particular emphasis on the need to justify training in terms of the specific requirements of the missions in which the training is budgeted. UN 73 - لقد كتبت اللجنة الاستشارية بإسهاب عن التدريب في السنوات الأخيرة، وفي تقاريرها عن ميزانيات حفظ السلام لفترة 2005-2006، واصلت الإعراب عن قلقها، مؤكدة بصفة خاصة على ضرورة تبرير التدريب باحتياجات محددة للبعثة يدرج فيها التدريب في الميزانية.
    :: A data initiative, which will sponsor and provide information about training and other activities to support the broader and better use of microdata in macro- and socio-economic research. UN :: الاضطلاع بمبادرة بشأن البيانات بهدف رعاية وتوفير المعلومات عن التدريب والأنشطة الأخرى الرامية إلى دعم الاستخدام الأعم والأفضل للبيانات الدقيقة في البحوث المتعلقة بالاقتصاد الكلي والبحوث الاجتماعية - الاقتصادية.
    96. The Monitoring Group has also received information about training provided by the Ethiopians to Somali security forces (see sect. II.G). UN 96 - تلقى فريق الرصد أيضا معلومات عن التدريب الذي يقدمه الإثيوبيون إلى قوات الأمن الصومالية (انظر الفرع ثانيا - واو للاطلاع على مزيد من التفاصيل).
    UNCTAD was already trying to do that through its Web pages, in which much information about training and other aspects of electronic commerce was available. UN ويحاول اﻷونكتاد القيام بذلك فعلاً من خلال الصفحات الخاصة به في شبكة الاتصالات العالمية التي يمكن عن طريقها الاطلاع على معلومات كثيرة بشأن التدريب وغيره من جوانب التجارة اﻹلكترونية.
    However, the Committee regrets the lack of disaggregated data and information about the prevalence and root causes of trafficking, as well as about training for law enforcement personnel in that regard. UN لكن اللجنة تشعر بالأسف لعدم وجود بيانات ومعلومات مصنفة عن مدى انتشار الاتجار وأسبابه الجذرية وكذلك عن تدريب موظفي إنفاذ القانون بهذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more