Other than the money matters, I wanted to talk about training. | Open Subtitles | غير الأمور المالية، أردت أن أتحدث عن التدريب. |
The Committee, however, regrets the lack of information about training provided to other public officials on the Convention. | UN | غير أن اللجنة تعرب عن الأسف لعدم توافر معلومات عن التدريب المتاح للمسؤولين العامين الآخرين في المجالات المشمولة بالاتفاقية. |
The Committee, however, regrets the lack of information about training provided to other public officials on the Convention. | UN | غير أن اللجنة تعرب عن الأسف لعدم توافر معلومات عن التدريب المتاح للمسئولين العامين الآخرين في المجالات المشمولة بالاتفاقية. |
This project aims at sensitizing and informing girls and young women about training or job opportunities in traditionally male sectors like e.g. the graphics industry. | UN | يهدف هذا المشروع إلى توعية وإعلام الفتيات والشابات عن التدريب أو فرص العمل في القطاعات الذكورية التقليدية، مثل صناعة الفنون الترسيمية على سبيل المثال. |
More about training and retraining can be found in Article 11 of this Report. | UN | ويرد مزيد من المعلومات بشأن التدريب وإعادة التدريب تحت عنوان المادة 11 بهذا التقرير. |
You know a lot about training horses, don't you? | Open Subtitles | تعرفين الكثير عن تدريب الخيول أليس كذلك ؟ |
The steering committee was charged with gathering data about training, recruitment and advancement with respect to women's access to the civil service or their career development. | UN | وهذه اللجنة التوجيهية مكلفة بجمع البيانات الموجودة عن التدريب والتوظيف والترقية عند التحاق المرأة بالخدمة الحكومية أو أثناء تطورها الوظيفي. |
The steering committee was charged with gathering data about training, recruitment and advancement with respect to women's access to the civil service or their career development. | UN | وكلفت هذه اللجنة بجمع البيانات الموجودة عن التدريب والتوظيف فيما يتعلق بالتحاق المرأة بالخدمة الحكومية وتطورها الوظيفي فيها. |
The aim of the visit was to obtain first-hand information about training currently delivered by the centre, as well as to pilot-test and conduct a training-of-trainers course for the centre's trainers on the new core predeployment training modules | UN | وكان الهدف من الزيارة الحصول على معلومات مباشرة عن التدريب الذي يقدمه المركز حاليا، وكذلك لتجريب وإجراء تدريب لمدربي المركز على نماذج التدريب الأساسية الجديدة السابقة للنشر |
VIII.34 The Advisory Committee has written extensively about training in recent years and its comments, observations and recommendations on training are still valid. | UN | ثامنا - 34 وقد كتبت اللجنة الاستشارية باستفاضة عن التدريب في السنين الأخيرة، وما زالت تعليقاتها وملاحظاتها وتوصياتها بشأن التدريب صحيحة. |
This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. | Open Subtitles | هذا هو عن التدريب حتى تتمكن من الحصول على نحو أسرع و فاز Savitar وحفظ ايريس. |
(iv) The provision of information about training in geomatics in the French language; and | UN | `4` توفير المعلومات عن التدريب باللغة الفرنسية في مجال (الجيوماتيكا)؛ |
What do you know about training? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن التدريب ؟ |
But what about training? | Open Subtitles | لكن ماذا عن التدريب ؟ |
What about training? | Open Subtitles | و ماذا عن التدريب ؟ |
Hey, that thing you said about training? | Open Subtitles | هل هذا ما قلته عن التدريب ؟ |
73. The Advisory Committee has written extensively about training in recent years, and in its reports on peacekeeping budgets for 2005/06 it has continued to express its concern, with particular emphasis on the need to justify training in terms of the specific requirements of the missions in which the training is budgeted. | UN | 73 - لقد كتبت اللجنة الاستشارية بإسهاب عن التدريب في السنوات الأخيرة، وفي تقاريرها عن ميزانيات حفظ السلام لفترة 2005-2006، واصلت الإعراب عن قلقها، مؤكدة بصفة خاصة على ضرورة تبرير التدريب باحتياجات محددة للبعثة يدرج فيها التدريب في الميزانية. |
:: A data initiative, which will sponsor and provide information about training and other activities to support the broader and better use of microdata in macro- and socio-economic research. | UN | :: الاضطلاع بمبادرة بشأن البيانات بهدف رعاية وتوفير المعلومات عن التدريب والأنشطة الأخرى الرامية إلى دعم الاستخدام الأعم والأفضل للبيانات الدقيقة في البحوث المتعلقة بالاقتصاد الكلي والبحوث الاجتماعية - الاقتصادية. |
96. The Monitoring Group has also received information about training provided by the Ethiopians to Somali security forces (see sect. II.G). | UN | 96 - تلقى فريق الرصد أيضا معلومات عن التدريب الذي يقدمه الإثيوبيون إلى قوات الأمن الصومالية (انظر الفرع ثانيا - واو للاطلاع على مزيد من التفاصيل). |
UNCTAD was already trying to do that through its Web pages, in which much information about training and other aspects of electronic commerce was available. | UN | ويحاول اﻷونكتاد القيام بذلك فعلاً من خلال الصفحات الخاصة به في شبكة الاتصالات العالمية التي يمكن عن طريقها الاطلاع على معلومات كثيرة بشأن التدريب وغيره من جوانب التجارة اﻹلكترونية. |
However, the Committee regrets the lack of disaggregated data and information about the prevalence and root causes of trafficking, as well as about training for law enforcement personnel in that regard. | UN | لكن اللجنة تشعر بالأسف لعدم وجود بيانات ومعلومات مصنفة عن مدى انتشار الاتجار وأسبابه الجذرية وكذلك عن تدريب موظفي إنفاذ القانون بهذا الشأن. |