"about what i said" - Translation from English to Arabic

    • بشأن ما قلته
        
    • حول ما قلته
        
    • عما قلته
        
    • عن ما قلته
        
    • على ما قلته
        
    • لما قلته
        
    • حيال ما قلته
        
    • بخصوص ما قلته
        
    • بشأن ما قلت
        
    • بشأن ما قُلتُ
        
    • على ما قلت
        
    • على ماقلت
        
    • بشأن الذي قلته
        
    • عن ماقلته
        
    • في ما قلته
        
    I know you're probably a little upset about what I said last night still. I'm not mad. Open Subtitles إنّي منزعجة قليلًا بشأن ما قلته لك ليلة أمس.
    I'm sorry about what I said, that you lie about a lot of things. Open Subtitles أنا آسف بشأن ما قلته أنك تكذبين بشأن كثير من الأمور
    I'm sorry... about what I said before about your mom. Open Subtitles أنا آسفه حول ما قلته من قبل عن أمك لم أكن أعرف
    Um, about what I said yesterday, about Hannah writing that note. Open Subtitles عما قلته بالأمس، عن أن هانا كتبت تلك الرسالة
    You're still mad about what I said last week? Open Subtitles لا تزال غاضبا عن ما قلته الأسبوع الماضي؟
    I'm sorry about what I said the other day, Open Subtitles ,أنا آسفة على ما قلته في ذلك اليوم
    I'd feel really bad about what I said to you earlier. Open Subtitles إنّني أشعر بالندم لما قلته لك في السابق.
    I am not happy, I'm sorry about what I said... Open Subtitles أنا لست سعيدة بهذا, وأنا آسفة بشأن ما قلته...
    Yeah. Look, man, I'm sorry about what I said. Open Subtitles نعم، أنظر يا رجل أنا آسف بشأن ما قلته لك من قبل
    I get that you're pissed about what I said the other night at the club, and I'll admit... Open Subtitles أفهم أنك غاضبة بشأن ما قلته فيالليلةالماضيةفيالنادي، وأناسأعترف..
    Look, E, I know you're doing what you think is best, and I was wrong about what I said today. Open Subtitles اسمع، أعرف أن نيتك حسنة، وكنت مخطئاً بشأن ما قلته اليوم
    - Is it about what I said earlier? Open Subtitles هل هذا بشأن ما قلته في وقت سابق؟
    I want you to know that I'm sorry about what I said to you before you redeployed. Open Subtitles أريدك ان تعلم بأنني أسفه حول ما قلته لك قبل أن تنتقل
    Look, man, I'm really sorry about what I said earlier. Open Subtitles نظرة، رجل، وأنا آسف حقا حول ما قلته في وقت سابق.
    I need to talk to you about what I said the other day. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث إليكم حول ما قلته في اليوم الآخر.
    Penny, just wait. I've been thinking about what I said when we were in bed. Open Subtitles كنت أفكر عما قلته حين كنا في الفراش الليلة الماضية
    If this is about what I said last night, I'm sorry, okay? Open Subtitles اذا كان هذا عن ما قلته ليلة البارحة، فأنا آسف, حسناً؟
    I'm sorry about what I said at the school. It was out of line. Open Subtitles انا اسف على ما قلته فى المرسه قد كان خارج الحدود
    Look, I'm sorry about what I said before. Sometimes I let my anger do the talking. Open Subtitles انظري، آسفٌ لما قلته مسبقاً أحياناً، أدعُ غضبي يتحدث
    I just wanted to say I feel awful about what I said to you. Open Subtitles لقد أردت أن أخبركِ أنني أشعر بشعور سئ حيال ما قلته لكِ
    [Sighs] Look, I've been thinking about what I said in the car, and... Open Subtitles بعد أن طوق عنقه بمفجر لقد كنت افكر بخصوص ما قلته لك في السيارة
    I'm sorry about what I said the other day. Open Subtitles أنا آسفة بشأن ما قلت بهذا اليوم
    I am sorry about what I said. Open Subtitles أنا آسف بشأن ما قُلتُ.
    Hey, I wanted to say that I'm sorry about what I said. Open Subtitles اريد أن اقول، أنا اسف على ما قلت سابقًا
    I'm sorry about what I said earlier. Open Subtitles انا اسف على ماقلت مؤخراً
    Listen. I am sorry about what I said earlier. Open Subtitles أستمعي , أنا أسفة بشأن الذي قلته قبل
    I'm sorry about what I said the other day. Open Subtitles انا اسف عن ماقلته المره الماضية
    Uh, I was thinking about what I said earlier, and, uh, you probably you don't even remember what I said, but... Open Subtitles اه، كنت أفكر في ما قلته سابقاَ، أه ..ربما لا تتذكرون ما قلته، ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more