| Your first course: one raw sea urchin, finished with an absinthe foam reduction. | Open Subtitles | أول دورة الخاص بك: واحد الخام قنفذ البحر، الانتهاء مع تخفيض رغوة الأفسنتين. |
| Nobody should be allowed to design a Lamborghini unless they've just consumed two bottles of absinthe. | Open Subtitles | وينبغي أن يسمح لا أحد لتصميم لامبورغيني ما لم يكونوا قد يستهلك فقط زجاجتين من الأفسنتين. |
| I have a Czech-style absinthe on the rocks for you. | Open Subtitles | لدي الأفسنتين على الطريقة التشيكية مع الثلج |
| Ward, and I want to can not fill with absinthe again. | Open Subtitles | وارد, وأريد أن لا يمكن ملء مع شراب مسكر مرة أخرى. |
| I have a bottle of absinthe in my office. | Open Subtitles | لدي قنينة من شراب الأبسينث في مكتبي |
| Spring of'94, that involved a bottle of absinthe, | Open Subtitles | ،(ربيع عام 1994، والذي اشتمل على زجاجة (أفسنتين |
| absinthe! | Open Subtitles | ''شراب ''أفسينتين! |
| - No idea what she's talking about. - You've had absinthe? | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدّث عنه ـ هل تناولت أبسينث من قبل ؟ |
| absinthe for Miss. Double. For me, too. | Open Subtitles | الأفسنتين للآنسة, مزدوج ولي أيضا, شكرا لك |
| I remember the fucking absinthe shots and then that's it. | Open Subtitles | أتذكر سخيف الأفسنتين طلقات وبعد ذلك أن كل ما في الأمر. |
| Trace alcohol was actually absinthe and the opiates were laudanum. | Open Subtitles | أثر الكحول كان في الحقيقة الأفسنتين المواد الأفيونية كانت اللودنوم |
| absinthe makes the heart grow fonder. | Open Subtitles | الأفسنتين يجعل القلب تنمو فوندر. |
| Good choice. That's absinthe. | Open Subtitles | اختيار جيد، هذا شراب الأفسنتين |
| It's not alcohol It's absinthe | Open Subtitles | إنها ليست كحولاً إنها الأفسنتين |
| It's hard to believe you're that same punk who spiked the spring formal punch with absinthe. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنّك نفس المعتوه "الذي خلط اللكمة الرسميّة للربيع بالـ"الأفسنتين "نوع من أنواع الكحول" |
| I really did think it was gonna be deep conversations and, you know, Paris cafés and drinking absinthe with other Hemingway wannabes. | Open Subtitles | أنا حقاً ظننت أنها ستكون مناقشة عميقة وكما تعلمون , مقهي فرنسي "وشرب "الأفسنتين مع المؤلفين الآخرين الطامحين |
| I'll take that glass of absinthe now. | Open Subtitles | سأخذ ذلك الكأس من الأفسنتين الآن |
| This absinthe is the real deal. | Open Subtitles | هذا الأفسنتين هي الصفقة الحقيقية. |
| Get me some absinthe. | Open Subtitles | خذ لي بعض الأفسنتين. |
| not forget that absinthe Be a variety of medical healing. | Open Subtitles | لا ننسى أن شراب مسكر مجموعة متنوعة من كن الشفاء الطبي. |
| absinthe, banned for nearly a century cause they thought it drove people mad. | Open Subtitles | شراب مسكر كان محظوراً منذ ما يقرب من القرن لأنهم كانوا يعتقدوا بأنه يقود الناس إلى الجنون |
| Why not make this an absinthe afternoon? | Open Subtitles | لماذا لا نصنع هذا الأبسينث الآن ؟ |
| Uh, I think I know a little something about absinthe, my friend. | Open Subtitles | أظنني أعرف بعض الأشياء عن الـ"أفسنتين"، ياصديقي. |
| It's a margarita with a shot of absinthe. | Open Subtitles | (إنّه (مارجريتا) مع القليل من (أبسينث (أبسينث = يانسون مخمّر) |