"accounting practice" - Translation from English to Arabic

    • الممارسة المحاسبية
        
    • الممارسات المحاسبية
        
    • ممارسة محاسبية
        
    • للممارسة المحاسبية
        
    • لممارسة المحاسبة
        
    In addition, the stated accounting policies were incomplete and did not accurately reflect the accounting practice followed by UNHCR. UN وبالإضافة إلى ذلك، كانت السياسات المحاسبية المعلنة غير كاملة ولم تعبر بدقة عن الممارسة المحاسبية التي تتبعها المفوضية.
    The accounting policy was modified to reflect the reality of accounting practice. UN وعُدلت السياسة المحاسبية لتعكس واقع الممارسة المحاسبية.
    9. The adoption of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) represents best international accounting practice for the public sector. UN 9 - تمثل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام أفضل الممارسات المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    These modified accounting policies have no impact on prior-year comparatives, as UNHCR accounting practice remains consistent with that of previous periods. UN ولا تؤثر هذه السياسات المحاسبية المعدلة على المقارنات مع سنة سابقة، إذ أن الممارسات المحاسبية للمفوضية تظل متسقة مع الفترات الماضية.
    International public sector accounting standards (IPSAS): high-quality, independently developed accounting standards considered as the best accounting practice by public sector organizations. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام: معايير محاسبية عالية الجودة أعدتها جهات مستقلة، وتعتبر أفضل ممارسة محاسبية لمؤسسات القطاع العام.
    International Public Sector Accounting Standards (IPSAS): high-quality, independently developed accounting standards considered as the best accounting practice by public sector organizations. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:معايير محاسبية عالية الجودة أعدتها جهات مستقلة، تعتبر أفضل ممارسة محاسبية في مؤسسات القطاع العام.
    3. Changes in accounting practice: emergency stockpile . 41 UN ٣ - التغييرات في الممارسة المحاسبية: مخزون الطوارئ
    The accounts of prior years have not been restated to reflect the change in accounting practice. UN ولم تعدل حسابات السنوات السابقة لكي تعكس التغيير في الممارسة المحاسبية.
    Either approach is acceptable under the United Nations system accounting standards, but it is unacceptable for accounting practice to be inconsistent with stated accounting policy. UN وكلا النهجين مقبول بموجب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، ولكن لا يُقبل أن تكون الممارسة المحاسبية غير متسقة مع السياسة المحاسبية المعلنة.
    53. As the United Nations accounting practice dictates that obligations are recorded as they occur the Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations recognize the $202.8 million liabilities in UNFICYP books. UN 53 - وبما أن الممارسة المحاسبية للأمم المتحدة تفرض تسجيل الالتزامات عند نشوئها، يوصي المجلس بأن تسجل إدارة عمليات حفظ السلام الالتزامات البالغة 202.8 مليون دولار في دفاتر القوة.
    In addition, the Panel notes that this approach is consistent with the accounting practices of the airline industry and is, in fact, the accounting practice which was used by KAC in its financial statements. UN وبالاضافة إلى ذلك، يلاحظ الفريق أن هذا النهج يتسق مع الممارسات المحاسبية المتبعة في صناعة الطيران، وأنه يمثل، في الواقع، الممارسة المحاسبية التي كانت تستخدمها الشركة في بياناتها المالية.
    This same loose accounting practice was used by the UNCTAD staff member to help conceal the fraud. UN وهذه الممارسة المحاسبية المتسيبة ذاتها هي التي استغلها موظف مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية للمساعدة في إخفاء عملية الغش.
    C. Sources of United Kingdom generally accepted accounting practice UN جيم - مصادر الممارسات المحاسبية المقبولة عموماً في المملكة المتحدة
    To facilitate this identification, the Panel uses a “materiality” standard developed from and based on international accounting practice. UN ولتيسير هذا التحديد، يستخدم الفريق معياراً ﻟ " الاتسام بالشأن " استُحدث من الممارسات المحاسبية الدولية ويرتكز عليها.
    In its report on that biennium, the Board recommended that ITC, in liaison with United Nations Headquarters, review the accounting treatment of deferred charges and deferred income to ensure its consistency with best accounting practice. UN وكان المجلس قد أوصى في تقريره عن تلك الفترة بأن يستعرض المركز، بالاتصال مع مقر الأمم المتحدة، المعالجة المحاسبية للمصروفات والإيرادات المؤجلة ضمانا لاتساقها مع أفضل الممارسات المحاسبية.
    They require accounting on a `full-accruals' basis, which is considered best accounting practice by international organizations for the public as well as the private sector. UN وترى المنظمات الدولية أن نظام الاستحقاق الكامل للحسابات هو أفضل ممارسة محاسبية في القطاع العام، فضلا عن القطاع الخاص.
    International public sector accounting standards (IPSAS): high-quality, independently developed accounting standards considered as the best accounting practice by public sector organizations. UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام: معايير محاسبية عالية الجودة أعدتها جهات مستقلة، وتعتبر أفضل ممارسة محاسبية لمؤسسات القطاع العام.
    The full accrual method is considered the best accounting practice by international organizations for the public sector. UN وترى المنظمات الدولية أن أسلوب الاستحقاق الكامل هو أفضل ممارسة محاسبية للقطاع العام.
    Circulation of such information was a standard accounting practice and would not lead to any misunderstandings. UN ويعتبر تعميم هذه المعلومات ممارسة محاسبية نمطية ولن تؤدي إلى أي سوء تفاهم.
    Characteristic features of accounting practice based on IAS/IFRS in Poland can be summarized as follows: UN 81- ويمكن إيجاز السمات المميزة للممارسة المحاسبية القائمة على معايير المحاسبة الدولية/معايير الإبلاغ المالي الدولية في بولندا فيما يلي:
    These modifications include drafting a new accounting practice law and modifying the Company Act, the Capital Market Act and the Banking Act. UN ومن هذه التعديلات صياغة قانون جديد لممارسة المحاسبة وتعديل قانون الشركات، وقانون سوق رأس المال، وقانون المصارف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more