"accounting standards" - Translation from English to Arabic

    • المعايير المحاسبية
        
    • للمعايير المحاسبية
        
    • معايير المحاسبة
        
    • بالمعايير المحاسبية
        
    • لمعايير المحاسبة
        
    • معايير محاسبية
        
    • بمعايير المحاسبة
        
    • والمعايير المحاسبية
        
    • ومعايير المحاسبة
        
    • للترتيبات الاحتياطية
        
    • بمعايير محاسبية
        
    • تعيين مراجع حسابات خارجي
        
    • المعاييرُ المحاسبيةُ
        
    • المعيار المحاسبي
        
    • للمعايير المحسابية
        
    Benefits realization at the entities that implemented the International Public Sector Accounting Standards in 2012 and the United Nations UN تحقّق الفوائد في الكيانات التي طبقت المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012 وفي الأمم المتحدة
    (i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions of the United Nations system Accounting Standards. UN ' 1` الاستمرارية والاتساق والاستحقاق هي افتراضات محاسبية أساسية في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Progress towards implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN التقدم المحرز في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    (i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions of the United Nations system Accounting Standards. UN ' 1` أن يستمر الاتساق والاستحقاق هي افتراضات محاسبية أساسية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    They argue that the application and implementation of internationally accepted Accounting Standards is necessary to command the confidence of investors. UN وتحتج هذه المؤسسات في ذلك بأن تطبيق وتنفيذ معايير المحاسبة المتعارف عليها دولياً أمر لازم لنيل ثقة المستثمرين.
    UNFPA adhered fully to the international public sector Accounting Standards. UN وتقيد الصندوق تقيدا تاما بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Hence the present financial statements are the last statements prepared on the basis of the United Nations system Accounting Standards. UN ومن ثم، فإن هذه البيانات المالية هي آخر بيانات سيجري إعدادها بالاستناد إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    He also highlighted the importance of International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) for promoting transparent financial reporting in the public sector. UN كما سلط الضوء على أهمية المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل تحسين شفافية الإبلاغ المالي في القطاع العام.
    Implementation of International Public Sector Accounting Standards is a multi-year project and was in progress during the reporting period UN المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هي مشروع متعدد السنوات، وكان العمل جاريا فيه خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Involvement with the International Public Sector Accounting Standards Board UN التعاون مع مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    UNHCR stated that this system would be compatible with the International Public Sector Accounting Standards, provided that modifications were made. UN وذكرت المفوضية أنه ينبغي أن يتفق هذا النظام مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام شريطة إدخال تعديلات عليه.
    Progress toward the implementation of International Public Sector Accounting Standards UN التقدم المحرز نحو تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Progress towards the implementation of International Public Sector Accounting Standards UN التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Progress towards implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Progress towards the implementation of International Public Sector Accounting Standards UN التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    In the area of finance, the ERP system will enable compliance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وفي مجال الشؤون المالية، سيجعل نظام تخطيط الموارد في المؤسسة الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ممكنا.
    In the area of finance, the ERP system will enable compliance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وفي مجال الشؤون المالية، سيمكن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة من الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In 2011 and prior years, the financial statements were prepared in accordance with United Nations system Accounting Standards (UNSAS). UN ففي عام 2011 وما سبقه من أعوام، كانت البيانات المالية تعد وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    He emphasized that the enhancement of Accounting Standards and disclosure requirements had become critical as a consequence of the financial crisis. UN كما شدد على أن تعزيز معايير المحاسبة ومتطلبات كشف البيانات قد أصبح أمراً فائق الأهمية في أعقاب الأزمة المالية.
    If, however, the Commission considered it useful, then the Secretariat could include in the paragraph a reference to international Accounting Standards. UN غير أنه إذا ارتأت اللجنة أن المفيد إدراج إشارة إلى معايير المحاسبة الدولية في الفقرة، فإن الأمانة العامة ستفعل.
    A number of delegations reiterated that compliance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) should remain a priority for the Office. UN وأكد عدد من الوفود من جديد أن التقيد بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ينبغي أن يظل أولوية بالنسبة إلى المفوضية.
    In particular, it requires compliance with the Accounting Standards issued by ICAI. UN ويقتضي الاتفاق على وجه التحديد الامتثال لمعايير المحاسبة الصادرة عن المعهد.
    Work also continued at the inter-agency level for the development of common Accounting Standards and harmonized formats of financial statements. UN واستمر العمل أيضا، على الصعيد المشترك بين الوكالات؛ في وضع معايير محاسبية موحدة ونماذج منسقة ﻹعداد البيانات المالية.
    The Office is also an active participant in the Task Force on Accounting Standards. UN والمفوضية طرف مشارك فاعل أيضاً في فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة.
    Synchronization with Umoja, the International Public Sector Accounting Standards and Inspira UN التزامن مع نظام أوموجا والمعايير المحاسبية للقطاع العام ونظام إنسبيرا
    35. Handbook on the links between SNA and business Accounting Standards UN كتيـب عـن الصـلات بين نظـام الحسابـات القوميــة ومعايير المحاسبة التجارية
    Compliance with paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards UN الامتثال للفقرة 50 من نظام الأمم المتحدة الموحد للترتيبات الاحتياطية
    It is in the midst of a significant and necessary programme of improvement and change, replacing out-of-date processes, systems and capital assets, and introducing new Accounting Standards. UN وقد قطعت الآن شوطا حاسما في تنفيذ برنامج هام وضروري من التحسين والتغيير، والاستعاضة عن العمليات والنظم والأصول الرأسمالية العتيقة والأخذ بمعايير محاسبية جديدة.
    Accounting Standards (continued) ) UN تعيين مراجع حسابات خارجي (تابع) )
    They also take fully into account the United Nations system Accounting Standards adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN وتراعى فيها أيضاً مراعاةً تامةً المعاييرُ المحاسبيةُ لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدها مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    The Board agreed that the new CFO of the Fund, once hired, would lead the implementation of the new Accounting Standards, which would be a top priority for the CFO; UN ووافق المجلس على أن كبير الموظفين الماليين الجديد بالصندوق، بمجرد تعيينه، سيقود تنفيذ المعيار المحاسبي الجديد، الذي سيصبح أولوية قصوى بالنسبة لكبير الموظفين الماليين؛
    :: The financial statements have been prepared in accordance with the United Nations system Accounting Standards and include certain amounts that are based on management's best estimates and judgements. UN :: أن البيانات الماليــة أُعدت وفقاً للمعايير المحسابية لمنظومة الأمم المتحدة وأنهـــا تشتمل علــــى مبالغ معينة تستند إلى أفضل تقديرات واجتهادات الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more