"accusing you" - Translation from English to Arabic

    • أتهمك
        
    • يتهمك
        
    • اتهمك
        
    • أتهمكِ
        
    • أتّهمكِ
        
    • يتهمكِ
        
    I'm not accusing you of anything. I do everything for that man. Open Subtitles أنا لست أتهمك بأى شئ أنا أفعل كل شئ لهذا الرجل
    - Lydia, I'm not accusing you of anything. - Of course you are. Open Subtitles ليديا، أنا لا أتهمك بأي شيء بالطبع أنتِ كذلك
    I'm not accusing you of anything. Open Subtitles والهروب، لا يعني أن لدي أي علاقة بإختفائها. أنا لا أتهمك بأي شيء.
    Not if no one's accusing you. All the charges have been dropped. Open Subtitles ليس إن لم يكن هناك من يتهمك أسقطت كل التهم عنك
    No one's accusing you of anything, but you are entitled to have a lawyer with you if you want. Open Subtitles لا أحد يتهمك بأي شيئ, لكن بإمكانك احضار محام معك إذا رغبت بذلك.
    Also accusing you of ordering your man Huxley to commit at least six murders. Open Subtitles اتهمك أيضا لأمرك رجلك هكسلي لارتكاب جرائم قتل ستة اشخاص على الاقل
    I'm not accusing you of anything right now but poor judgment. Open Subtitles أنا لا أتهمك بأي شئ الآن سوى بسوء الحكم على الأمور
    I'm accusing you of consorting with an enemy agent behind my back. Open Subtitles وأنا أتهمك بالتواطيء مع عميل عدو من ورائيّ.
    I'm not accusing you of anything, but a man and his wife get a hotel room for a romantic weekend then spend that whole weekend apart-- makes me wonder if there's trouble in the marriage. Open Subtitles لا أتهمك بشيء ولكن رجل و زوجته يحصلون على غرفة في فندق من أجل عطلة أسبوع رومانسية ثم يقضيان الأسبوع بالكامل مفترقين
    You know, I'm not accusing you, captain, but it's sort of absurd the way people invade this house, without even knocking. Open Subtitles تعلم, أنا لا أتهمك يا كابتن و لكن ألامر أصبح سخيفا الطريقة التي يجتاح فيها الناس هذا المنزل بدون أن يطرقو الباب
    No, no. I'm-I'm not accusing you. I'm not trying to trap you. Open Subtitles أنا لا أتهمك إني لا أحاول الكيد لك
    No, I am not accusing you of anything, Mr. Hayes. Open Subtitles كلا، أنا لا أتهمك بأي (شيء، يا سيد (هايز.
    Don't be defensive. I'm not accusing you. Open Subtitles لا تتصرّف بدفاعيّة أنا لا أتهمك
    Cheer up, Mr Fleming, I'm not accusing you of anything. Open Subtitles ابتهج يا سيد. (فليمنغ)، أنا لا أتهمك بأي شئ.
    29 years later, he's in some shrink's office accusing you of some stupid thing that you said or did that for the life of you, you can't remember saying or doing. Open Subtitles بعد 29 سنة فى مكتب سخيف يتهمك باشياء سخيفة قلتيها او لم تقوليها هذة حياتك , لا يمكنك تذكر كل ماتقولينة و تفلعينه
    Do you know why Mr. Gardner would be accusing you of this? Open Subtitles أتعرف لِمَ يتهمك السيد غاردنر بهذه التهم؟
    No one is accusing you of anything, but you're the only connection we could find between the two victims. Open Subtitles لا أحد يتهمك بأي شيء, لكن انت الصلة الوحيدة التي استطعنا ايجادها بين الضحتين.
    29 years later, he's in some shrink's office accusing you of some stupid thing that you said or did that for the life of you you can't remember saying or doing. Open Subtitles بعد 29 سنة فى مكتب سخيف يتهمك باشياء سخيفة قلتيها او لم تقوليها هذة حياتك , لا يمكنك تذكر كل ماتقولينة و تفلعينه
    House, all I'm accusing you of is having a connection with a patient. Open Subtitles هاوس كل ما اتهمك به هو وجود صلة بينك و بين المريضة
    ...misunderstanding'cause I - - I don't think I was accusing you of anything. Open Subtitles إنه سوء فهم لأنني لا أظن كنت أتهمكِ بأيّ شيء.
    I'm accusing you of knowing more than you let on. Open Subtitles إنّني أتّهمكِ بمعرفتكِ أكثر مّما تُفصحين عنه
    Well, no one was accusing you of having any control over him. Open Subtitles حسناً، لاأحدَ يتهمكِ بتملكِ أي سيطرةعليهِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more