"acted alone" - Translation from English to Arabic

    • تصرف بمفرده
        
    • تصرف وحده
        
    • تصرف لوحده
        
    • تصرّف لوحده
        
    • يعمل بمفرده
        
    • تصرف بوحده
        
    • تصرف من تلقاء نفسه
        
    • تصرّفت لوحدها
        
    • أعمل بمفردي
        
    No one believes that this boy acted alone. UN ولا يصدّق أحد أن هذا الفتى قد تصرف بمفرده.
    The Commission concluded that Baruch Goldstein bore direct responsibility for the massacre, that his actions were premeditated and that he acted alone. UN وخلصت اللجنة الى أن باروخ غولدستين يتحمل المسؤولية المباشرة عن المذبحة، وأنه بيت النية على ارتكاب أفعاله، وأنه تصرف بمفرده.
    His fingerprints match those found on the murder weapon, and as of now, he appears to have acted alone. Open Subtitles بصماته تطابق تلك وجدت على سلاح القتل وحتى الآن يبدو أنه تصرف بمفرده
    Jackar Bowmani acted alone, which means no Jedi was involved. Open Subtitles جاكر بوماني تصرف وحده الذي يعني انه لا يوجد جاداي متورط
    Right now searching for him? He acted alone. Everything he ever knew about us ends here. Open Subtitles لقد تصرف لوحده , وكل شيء هو يعرفه عنا ينتهي هنا
    And that murder last night was done by a second killer, and he acted alone, too. Open Subtitles وذلك القتل ليلة أمس عمل من قبل a قاتل ثاني، وهو تصرّف لوحده أيضا.
    Everything I've seen so far says the Cabbie Killer acted alone. Open Subtitles كل الدلائل التي شاهدتها كانت تشير بأنّ القاتل يعمل بمفرده
    While she died when a 15 and a half year-old suicide bomber detonated his explosives near her vehicle, no one believes that this boy acted alone. UN وفي حين ماتت السيدة بوتو عندما قام صبي انتحاري عمره 15 سنة ونصف السنة بتفجير متفجراته بالقرب من سيارتها، لا يوجد من يصدّق أن هذا الصبي تصرف بمفرده.
    Well, sir, he claims to have acted alone. Open Subtitles حسنا، يا سيدي، يدعي أنه تصرف بمفرده
    We're on record that Keating acted alone. Open Subtitles نحن في المحضر أن كيتنغ تصرف بمفرده.
    He maintains he acted alone. Open Subtitles ويؤكد أنه تصرف بمفرده.
    That animal acted alone. Open Subtitles ذلك الحيوان تصرف بمفرده
    I'm disputing that he acted alone. Open Subtitles أنا أعرض انه تصرف بمفرده.
    We're pretty confident Boyd Crowder acted alone. Open Subtitles نحن على تمام الثقة أن " بويد " تصرف وحده
    What's the note say? It says he, uh, swears he acted alone. Open Subtitles مكتوب انه اقسم على انه تصرف وحده
    He acted alone and killed without hesitation. Open Subtitles تصرف وحده وقتل دون تردد
    - All because one Elder acted alone. - I know what I'm doing. Open Subtitles فقط لأن شيخاً واحد قد تصرف لوحده أعلم ما الذي أفعله
    We've confirmed that Gavin Knowles acted alone and are not pursuing any additional suspects. Open Subtitles "لقد أكدنا أن (غافن نولز) تصرف لوحده ولن نلاحق أيّ مشتبه بهم إضافيين."
    Otto acted alone. Open Subtitles أوتو) تصرّف لوحده)
    We have enough evidence to prove he pulled the trigger, but we still have to prove he acted alone. Open Subtitles بحوزتنا دليل كافي لنثبت انه هو من سحب الزناد لكن مازلنا بحاجة لنثبت انه تصرف بوحده
    I find it hard to believe that Joseph Tudor acted alone. Open Subtitles أجد أنه من الصعب أن أصدق بأن جوزيف تودور تصرف من تلقاء نفسه
    Yeah, we don't think she acted alone. Open Subtitles أجل، نحن لا نعتقد أنّها تصرّفت لوحدها
    I acted alone. Open Subtitles أنا أعمل بمفردي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more