All the activities listed are offences under French law. | UN | تعد الأنشطة المدرجة جميعها جرائم في التشريعات الفرنسية. |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this sub-paragraph? | UN | ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
This paragraph will be implemented through activities listed under paragraph 89 | UN | هذه الفقرة ستنفذ من خلال الأنشطة الواردة في الفقرة 89 |
All activities listed above support and promote Global Principles 1 and 2. | UN | جميع الأنشطة الواردة أعلاه تدعم وتعزز المبدأين العالميين 1 و 2. |
This subparagraph is also addressed through activities listed under other paragraphs of the Accra Accord, especially paragraphs 10 and 165. | UN | هذه الفقرة الفرعية يجري تناولها أيضاً من خلال أنشطة تندرج في إطار فقرات أخرى من اتفاق أكرا، لا سيما الفقرتان 10 و165. |
The activities listed here also address paragraph 170 of the Accra Accord. | UN | الأنشطة المذكورة فيما يلي تتعلق أيضا بالفقرة 170 من اتفاق أكرا. |
This paragraph is also addressed by the activities listed under paragraph 167 | UN | هذه الفقرة يجري تناولها أيضاً من خلال الأنشطة المدرجة في الفقرة 167 |
Training activities will be carried out in the framework of the clusters of activities listed under (i) Advisory services. | UN | سيضطلع بأنشطة التدريب في إطار مجموعة الأنشطة المدرجة تحت البند ' 1 ' الخدمات الاستشارية. |
With the successful development of the activities listed below, the Focal Point will seek to develop a capacity-building coordination team to maintain activities aimed at strengthening UNCTAD's capacity-building efforts. | UN | وبنجاح تطوير الأنشطة المدرجة أدناه، سيسعى المركز التنسيقي إلى إنشاء فريق لتنسيق بناء القدرات من أجل المحافظة على الأنشطة الهادفة إلى تعزيز جهود الأونكتاد في مجال بناء القدرات. |
Subparagraph (d) What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | الفقرة الفرعية د: ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
Aware that the funds available to carry out activities listed in the work programme are limited, | UN | إدراكاً منه لمحدودية الأرصدة المتاحة من أجل المضي في الأنشطة المدرجة في برنامج العمل، |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
The activities listed below also address paragraph 170 | UN | تتناول الأنشطة الواردة أدناه الفقرة 170 أيضاً |
The activities listed below also address paragraph 43 | UN | تتناول الأنشطة الواردة أدناه الفقرة 43 أيضاً |
Some activities listed below also address paragraph 43 | UN | بعض الأنشطة الواردة أدناه تتناول أيضاً الفقرة 43 |
This subparagraph is also addressed through activities listed under other paragraphs of the Accra Accord, especially paragraph 165. | UN | هذه الفقرة الفرعية يجري تناولها أيضاً من خلال أنشطة تندرج في إطار فقرات أخرى من اتفاق أكرا، لا سيما الفقرة 165. |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المبينة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
(i) Progress made relative to the activities listed in its 2014-2015 work plan; | UN | التقدم المحرز فيما يتعلق بالأنشطة الواردة في خطة عمله للفترة 2014-2015؛ |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي المخالفات والعقوبات المعمول بها في بلدكم فيما يختص بالأنشطة المبينة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
- What are the offences and penalties provided for in the Libyan Arab Jamahiriya with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | :: ما هي المخالفات والعقوبات التي ستتخذها الجماهيرية العربية الليبية فيما يتعلق بالأنشطة المذكورة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
activities listed in the inventory are grouped under the substantive areas set out in the draft programme of action and, where provided by the donor, they include financial data for 1993, as well as for 1991 and 1992. | UN | وقد وزعت اﻷنشطة المدرجة في القائمة على المجالات الموضوعية المحددة في مشروع برنامج العمل، وهي تتضمن بيانات مالية، حيثما قدمها المانحون، بالنسبة لعام ١٩٩٣ فضلا عن عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢. |