"activities of the council of" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة مجلس
        
    • بأنشطة مجلس
        
    Current activities of the Council of Europe in the field of combating racism and intolerance. UN أنشطة مجلس أوروبا في مجال مكافحة العنصرية والتعصب
    The programme calls for an improvement of the laws governing the activities of the Council of Justice. UN ويدعو البرنامج إلى تحسين القوانين التي تنظم أنشطة مجلس القضاء.
    The Association also participates in the activities of the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وتشارك الرابطة أيضا في أنشطة مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    For that purpose, appropriate provision should continue to be made in the programme of activities of the Council of Europe, in particular to enable the participation of all member States and observer States in such activities. UN ولهذا الغرض، ينبغي مواصلة اتخاذ الترتيبات المناسبة في برنامج أنشطة مجلس أوروبا، ولا سيما لتمكين جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة من المشاركة في تلك الأنشطة.
    It is not the place of the United Nations to commend or to condemn activities of the Council of Europe in this highly controversial field, nor may a resolution that is tantamount to a directive addressed to the United Nations Secretariat prescribe its cooperation in a field unacceptable to many Member States. UN فليست الأمم المتحدة المكان المناسب للإشادة بأنشطة مجلس أوروبـــا في هذا المجال المثير للخلاف الشديد أو لإدانتها، كما أنه لا يجوز لقرار يساوي توجيها للأمانة العامة للأمم المتحدة أن يصف تعاون ذلك المجلس في مجال ترفضه دول أعضاء عديدة.
    The European Committee for the Prevention of Torture, which is one of the most important activities of the Council of Europe, looks forward to working with the United Nations subcommittee that we set up as a result of the adoption of the protocol. UN وتتطلع اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب، التي هي أحد أهم أنشطة مجلس أوروبا، إلى العمل مع لجنة الأمم المتحدة الفرعية التي أقمناها نتيجة لاعتماد البروتوكول.
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Community, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تشير إلى اﻷعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية اﻷخرى في هذا الميدان، وكذلك أنشطة مجلس أوروبا والجماعة اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول اﻷمريكية،
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Community, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تشير إلى اﻷعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية اﻷخرى في هذا الميدان، وكذلك أنشطة مجلس أوروبا والجماعة اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول اﻷمريكية،
    77. The activities of the Council of Europe ideally complement, on a regional basis, those of the United Nations in the field of minority protection. UN ٧٧ - وتشكل أنشطة مجلس أوروبا على أساس إقليمي، التكملة المثالية ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حماية اﻷقليات.
    Recalling also the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تشير أيضا إلى اﻷعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية اﻷخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد اﻷوروبي ومنظمة التعاون والتنمية ومنظمة الدول اﻷمريكية،
    82. The activities of the Council of Europe complement, on a regional basis, those of the United Nations in the field of minority protection. UN ٢٨- ثم إن أنشطة مجلس أوروبا على المستوى الاقليمي تكمل أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حماية اﻷقليات.
    Serbia strongly supports the activities of the Council of Europe aimed at promoting respect for human rights, democracy and the rule of law in Kosovo and Metohija, the Serbian province under interim United Nations administration, as well as the Council's activities, aimed at implementing international standards, particularly with respect to members of the non-Albanian communities. UN وأن صربيا تؤيد بقوة أنشطة مجلس أوروبا الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية وسيادة القانون في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة الصربية تحت الإدارة المؤقتة للأمم المتحدة، بالإضافة إلى الأنشطة الأخرى للمجلس الهادفة إلى تنفيذ المعايير، وخاصة فيما يتعلق بأعضاء الطوائف غير الألبانية.
    Finland participated actively in the Nordic-Baltic Task Force against Human trafficking whose work is pursued as part of the activities of the Council of the Baltic Sea States. UN 122- كان ثمة مشاركة نشطة لفنلندا في فرقة العمل المشتركة بين بلدان الشمال وبلدان البلطيق لمكافحة الاتجار بالأشخاص، التي تمارس أعمالها بوصفها جزءا من أنشطة مجلس دول بحر البلطيق.
    activities of the Council of Ministers UN أنشطة مجلس الوزراء
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تستذكر الأعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية الأخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول الأمريكية،
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تستذكر الأعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية الأخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول الأمريكية،
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تستذكر الأعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية الأخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول الأمريكية،
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تستذكر الأعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية الأخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول الأمريكية،
    Recalling the work carried out by other international and regional organizations in this field, including the activities of the Council of Europe, the European Union, the African Union, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the Organization of American States, UN وإذ تستذكر الأعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية والاقليمية الأخرى في هذا الميدان، بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا والاتحاد الأوروبي والاتحاد الافريقي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الدول الأمريكية،
    IV. activities of the Council of EUROPE . 53 - 65 12 UN رابعا - أنشطة مجلس أوروبا . ٥٣-٦٥ ١١
    10. Welcomes the activities of the Council of Europe aimed at fulfilling the role assigned to it, under the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, with regard to the protection and promotion of human rights, and judicial and prison reform; UN 10 - ترحب بأنشطة مجلس أوروبا الرامية إلى أداء الدور المنوط به، في إطار الاتفاق الإطاري العام للسلام في البوسنة والهرسك()، فيما يتعلق بحماية وتعزيز حقوق الإنسان وفي ميدان الإصلاح القضائي وإصلاح السجون؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more