His delegation would welcome additional information regarding the workload indicators used. | UN | وقال إن وفده يرحب بأي معلومات إضافية عن مؤشرات حجم العمل المستخدمة. |
During the investigation it also became apparent that Belbaysi had additional information regarding grave terrorist attacks planned for the near future in Israel. | UN | وأثناء التحقيق تبين أيضا أن البلبيسي لديه معلومات إضافية عن هجمات إرهابية خطيرة مخطط القيام بها في المستقبل القريب في إسرائيل. |
additional information regarding different help centers for victims of breaches of human rights of can be found on some of these sites. | UN | ويمكن العثور في بعض من هذه المواقع على معلومات إضافية بشأن مختلف مراكز تقديم المساعدة لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان. |
My Government remains willing to provide additional information regarding the contents of the cargo of the Francop. | UN | وتظل حكومة بلادي على استعداد لتقديم معلومات إضافية بشأن محتوى الشحنة التي كانت على متن سفينة فرانكوب. |
additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 26 to 30. | UN | وترد معلومات إضافية تتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية في الوثائق المشار إليها في الفقرتين من 26 إلى 30. |
additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 31 to 35. | UN | وترد في الوثائق المذكورة في الفقرات من 31 إلى 35 معلومات إضافية فيما يتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية. |
It welcomed the creation of the Independent National Human Rights Commission and asked for additional information regarding the implementation of the land ownership law. | UN | ورحّبت بإنشاء اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان وطلبت الحصول على معلومات إضافية عن تنفيذ قانون ملكية الأراضي. |
additional information regarding how States put these provisions into practice would be beneficial. | UN | ويمكن، في هذا الصدد، توفير معلومات إضافية عن كيفية تطبيق الدول لتلك النصوص القانونية في الواقع العملي. |
In the follow-up process, the survey teams requested additional information regarding the basis of calculations to arrive at the average cost per person. | UN | وفي عملية المتابعة، طلبت أفرقة الاستقصاء معلومات إضافية عن أساس العمليات الحسابية المتبعة في حساب متوسط التكلفة للفرد. |
One State has submitted a first report, while six States have submitted additional information regarding their national implementation of the resolution. | UN | فلقد قدمت دولة واحدة تقريرها الأول، في حين أن ست دول قدمت معلومات إضافية عن تنفيذها القرار على الصعيد الوطني. |
Some additional information regarding the workshops is contained in annex III. | UN | وترد معلومات إضافية عن حلقتي التدارس في المرفق الثالث. |
The Advisory Committee sought additional information regarding the incident related to the collapse of a ceiling section of the United Nations Conference Centre in Bangkok. | UN | وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن حادث انهيار جزء من سقف مركز مؤتمرات اﻷمم المتحدة في بانكوك. |
The Special Rapporteur was informed that additional information regarding the case had been requested from the authorities in Pakistan. | UN | وأُخبر المقرر الخاص بأنه تم طلب معلومات إضافية بشأن هذه القضية من السلطات في باكستان. ملاحظـــة |
It would be useful to have additional information regarding access to justice, particularly among young persons. | UN | وسوف يكون من المفيد الحصول على معلومات إضافية بشأن الوصول إلى العدالة، خاصة فيما بين الشباب. |
Where appropriate, the letter invited the notifying State to consider providing additional information regarding individual transactions, in accordance with the Committee guidelines. | UN | وعند الاقتضاء، تدعو الرسالة الدولة صاحبة الإخطار إلى النظر في تقديم معلومات إضافية بشأن المعاملات الفردية، وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة. |
This has not been reported in open sources and the Panel has no additional information regarding the launch at this time. | UN | وهو أمر لم يتم الإبلاغ عنه من مصادر مفتوحة، ولم تتوفر للفريق أي معلومات إضافية بشأن عملية الإطلاق في حينه. |
Confirming you have additional information regarding escapees from the bus. | Open Subtitles | نؤكد أن لدينا معلومات إضافية تتعلق بالهاربين من الحافلة |
In some cases, the Chairperson requested additional information regarding the alleged violations from the permanent representatives of the Member States concerned. | UN | وفي بعض الحالات، طلب الرئيس من الممثلين الدائمين للدول اﻷعضاء المعنية معلومات إضافية تتعلق بالانتهاكات المزعومة. |
In some cases, the Chairperson requested additional information regarding the alleged violations from the permanent representatives of the Member States concerned. | UN | وفي بعض الحالات، طلب الرئيس من الممثلين الدائمين للدول اﻷعضاء المعنية معلومات إضافية تتعلق بالانتهاكات المزعومة. |
additional information regarding the financing of Convention implementation is contained in the documents mentioned in paragraphs 31 to 36. | UN | وترد في الوثائق المذكورة في الفقرات من 33 إلى 38 معلومات إضافية فيما يتعلق بتمويل تنفيذ الاتفاقية. |
Finally, she would like additional information regarding the working conditions of women in the informal sector. | UN | وختمت بالقول إنها تريد مدها بمعلومات إضافية بشأن ظروف عمل المرأة في القطاع غير الرسمي. |
On 28 July 1997, the Government sent additional information regarding the case of Mr. Nwankwo. | UN | ٢٦١- وفي ٨٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، أرسلت الحكومة معلومات اضافية بشأن قضية السيد نوانكيو. |
They requested additional information regarding the programme's focus on the indigenous population, as well as with regard to the balance between rural and urban areas. | UN | وطلبت معلومات إضافية بخصوص تركيز البرنامج على السكان الأصليين، وكذلك فيما يتعلق بالتوازن بين المناطق الريفية والحضرية. |
20. Ms. MAKINEN said that she would welcome additional information regarding constitutional reform, including the time-scale involved. | UN | ٢٠ - السيدة ماكينين: قالت إنها سترحب بتزويدها بمعلومات اضافية فيما يتعلق بإصلاح الدستور، بما في ذلك الجدول الزمني المتبع في هذا اﻹصلاح. |