"adil" - English Arabic dictionary

    "adil" - Translation from English to Arabic

    • عادل
        
    • أديل
        
    At the same time, it confirmed that Mr. Adil Talib Sayyid Abdullah al-Tabatab'I remained as its candidate. UN وفي الوقت نفسه، أكدت حكومة الكويت أنها تبقي على ترشيحها للسيد عادل طالب سيد عبد الله الطبطبائي.
    Adil Elageb Jagoob, Deputy Director of the Sudan Police, Ministry of the Interior of the Sudan UN عادل العقب يعقوب، نائب مدير الشرطة السودانية، وزارة داخلية السودان
    These were: Dr Adil Abdul Mahdi, Vice-President of the Republic; UN :: الدكتور عادل عبد المهدي نائب رئيس الجمهورية.
    NGO report: 20 November 2012: Kazakhstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law; International Foundation for Protection of Freedom of Speech " Adil Soz " ; Almaty Helsinki Committee; Children Foundation of Kazakhstan; Committee of Public Defence; Public Association Feminist League; CCPR Centre. UN 20/11/2012: المكتب الكازاخستاني الدولي لحقوق الإنسان وسيادة القانون؛ والمؤسسة الدولية لحماية حرية التعبير " أديل سوز " ؛ ومكتب لجنة هلسنكي في ألماتي؛ ومؤسسة كازاخستان للطفولة؛ ولجنة الدفاع العام؛ وجمعية الرابطة النسائية العامة؛ ومركز العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    But I urge you all to give little Adil the benefit of the doubt. Open Subtitles ولكن أحثكم جميعاً أن تعطوا (أديل) الثقة الكافية
    Professor Adil Najam, Frederick S. Pardee Professor of Global Public Policy, Boston University UN الأستاذ عادل نجم، أستاذ كرسي فردريك س. باردي للسياسة العامة العالمية في جامعة بوسطن
    The three-storey family house of Sheikh Adil Akkash was located outside the village in an isolated spot on a hillside. UN وكان منزل أسرة الشيخ عادل عكاش المؤلف من ثلاثة طوابق يقع خارج القرية في بقعة معزولة على سفح تلة.
    Mr. Al-Jaafari narrowly defeated Adil Abdul Mahdi, by 64 votes to 63, after the other two candidates, Nadim al-Jabiri of the Virtue Party and Hussein Shahristani, an independent Shia, withdrew their candidacies shortly before the vote. UN وفاز السيد الجعفري على عادل عبد المهدي بفارق ضئيل هو 64 مقابل 63 صوتا بعد أن انسحب المرشحان الآخران، وهما نديم الجابري، من حزب الفضيلة، وحسين الشهرستاني، من المستقلين الشيعة، قبل التصويت بقليل.
    Adil Muhammad Dahan al-Badi`i -- mother's name: Murtada -- born in 1979 UN عادل محمد دحان الدادعي، والدته مرتضى، تولد 1979
    Corporal, Second-Degree, Adil Ahmad al-Abdallah (mother: Nufa), 1971, Homs UN عريف درجة ثانية عادل أحمد العبد الله والدته نوفا مواليد حمص 1971
    Adil told us that he met Omar in Afghanistan. Open Subtitles عادل أخبرَنا بأنّه قابلَ عمر في أفغانستان.
    I know, Adil... but these politicians have their own compulsions. Open Subtitles أعرف يا عادل لكن هؤلاء السياسيين لهم ملتزماتهم
    Adil, I am sending a special unit to supervise Land Acquisition. Open Subtitles عادل" .. إنني أرسل وحدة خاصة" للإشراف على ملكية الأرض
    21. In addition, he had been reported by Adil Atmani for taking part in the attack on the Marrakech café on 28 April 2011. UN 21- أضف إلى ذلك أن عادل العثماني بلّغ عن مشاركته في تفجير مقهى مراكش يوم 28 نيسان/أبريل 2011.
    Adil Nasir al-Rida, born in Sana'a in 1981 UN عادل ناصر المرضي، تولد صنعاء 1981
    Morocco Omar Zniber, Dina Bennani, Boutaina Ben Moussa, Abderrahman Fyad, Nadya Talmi, Mohamed el-Orch, Jamal Lakrimat, Adil Elhajli, Mimoun el-Maghraoui UN عمر زنيبر، دينا بناني، بثينة بن موسى، عبد الرحمن فياض، ناديا التالمي، محمد العرش، جمال لكريمات، عادل الحجلي، ميمون المغراوي المغرب
    In Qulaylah, four occupied dwellings (their owners identified as Fu'ad Adil Shamas, Abd al-Karim Muhammad Sa`d Hasan, Baligh Abu Khalil and Samir Rida Abu Khalil) were also hit. UN كما أدى القصف على بلدة القليلة إلى إصابة أربع منازل مأهولة عائدة للمواطنين فؤاد عادل شمص وعبد الكريم محمد سعد حسن وبليغ أبو خليل وسمير رضا أبو خليل.
    Good-bye, Adil. I'll send you those civil defense plans you wanted. Open Subtitles وداعاً (أديل)، سأرسل لك مخططات الدفاع المدني التي أردتها
    20 November 2012: Kazakhstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law; International Foundation for Protection of Freedom of Speech " Adil Soz " ; Almaty Helsinki Committee; Children Foundation of Kazakhstan; Committee of Public Defence; Public Association Feminist League; CCPR Centre. UN 20/11/2012: المكتب الكازاخستاني الدولي لحقوق الإنسان وسيادة القانون؛ والمؤسسة الدولية لحماية حرية التعبير " أديل سوز " ؛ ومكتب لجنة هلسنكي في ألماتي؛ ومؤسسة كازاخستان للطفولة؛ ولجنة الدفاع العام؛ وجمعية الرابطة النسائية العامة؛ ومركز العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Maybe Lisa's right about America being a land of opportunity, and maybe Adil has a point about the machinery of capitalism... being oiled with the blood of the workers. Open Subtitles ربما (ليسا) محقة في أن (أمريكا) هي أرض الفرص، وربما (أديل) محق في أن الماكينةالرأسمالية... يتم تزييتها بدماء العمّال
    Look, Adil, you can call me Dad. Open Subtitles اسمع (أديل)، يمكنك مناداتي بأبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more