The present revised budget provides information on the administrative liquidation of the Mission. | UN | تقدم الميزانية المنقحة الحالية معلومات عن التصفية الإدارية للبعثة. |
Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
Expected accomplishment 4.1: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 4-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
4.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 4-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
The lower requirements for combat rations were attributed to the anticipated administrative liquidation of the Mission and the combat rations stock was consumed by the formed police units to utilize the stock | UN | يعزى الانخفاض في الاحتياجات من حصص الإعاشة الميدانية إلى التصفية الإدارية المتوقعة للبعثة وإلى استهلاك المخزون من حصص الإعاشة الميدانية من جراء استخدام وحدات الشرطة المشكلة له |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
:: Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | :: صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
Expected accomplishment 5.2: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | الإنجاز المتوقع 5-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
7. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations mission the amount of 15 million dollars for the administrative liquidation of the mission for the period from 1 July to 31 December 2009; | UN | 7 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغا قدره 15 مليون دولار لأغراض التصفية الإدارية للبعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
11. The main objective of the support component will be the completion of the administrative liquidation of the Mission. | UN | 11 - وسيكون الهدف الرئيسي لعنصر الدعم إنجاز التصفية الإدارية للبعثة. |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
5.2 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | 5-2 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
Expected accomplishment 4.2: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | الإنجاز المتوقع 4-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
16. As detailed in the support component frameworks, during the budget period the Mission will provide logistical, administrative and security services to accomplish the objective of effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission by 31 January 2009. | UN | 16 - كما هو مبين في أطر عنصر الدعم، ستقدم البعثة خلال فترة الميزانية خدمات لوجستية وأمنية وإدارية لتحقيق هدف إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2009. |
In particular, staff members with experience in planning and implementing the administrative liquidation of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Mission of Support in East Timor were involved in setting up the planning systems and tools required to perform a successful administrative liquidation of ONUB, including its drawdown and the repatriation of military contingents | UN | وقد شارك تحديداً موظفون من أصحاب الخبرة في تخطيط وتنفيذ التصفية الإدارية لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية في وضع نظم التخطيط وأدواته اللازمة لأداء تصفية إدارية ناجحة للعملية في بوروندي، بما في ذلك تخفيض عدد الوحدات العسكرية وإعادة أفرادها إلى الوطن |